花瓶
| 歌名 |
花瓶
|
| 歌手 |
中山美穂
|
| 专辑 |
Ballads I
|
| [00:00.000] |
作词 : 角松敏生 |
| [00:01.000] |
作曲 : 角松敏生 |
| [00:28.97] |
さよなら一言だけでいい |
| [00:35.43] |
あなた背を向けたまま |
| [00:42.33] |
この部屋をあとにするわたし |
| [00:48.93] |
見送らないで |
| [00:54.89] |
あてどない夢の中に |
| [01:01.55] |
生きるあなたに |
| [01:06.66] |
ついては行けない |
| [01:14.53] |
煤けた花瓶に |
| [01:17.90] |
咲いてる花さえ 想い出と枯れてゆくの |
| [01:28.09] |
そう私はただの女になりたい |
| [01:34.89] |
ありふれた幸せの中で |
| [01:49.98] |
教会の鐘が聞こえたら |
| [01:56.53] |
もう私戻れない |
| [02:03.40] |
そう感じた時想い出す |
| [02:10.07] |
あなたの笑顔 |
| [02:16.05] |
今となりにいる人が誰なのかさえ |
| [02:27.84] |
忘れてしまうわ |
| [02:35.64] |
私が求めていたことは きっと |
| [02:42.53] |
ここにいることじゃないの |
| [02:49.28] |
気がついた時は指輪をはずして |
| [02:55.89] |
駆けだしていたの 振り向かずに |
| [03:46.60] |
花嫁姿のままとび出したら |
| [03:53.40] |
あなたにすぐ電話するわ |
| [04:00.29] |
あの部屋の花瓶 |
| [04:03.68] |
これから毎日 |
| [04:06.88] |
私が水をあげたいの |
| [04:13.39] |
My love oh yeah ~ |
| [04:37.58] |
もう離さないで |
| [04:42.49] |
いつの日にも |
| [04:45.90] |
変らないで 時の彼方 |
| [04:58.04] |
Oh ~ |
| [04:59.41] |
ささやかでも |
| [05:02.61] |
安らぐこと |
| [05:06.14] |
それがきっと |
| [05:09.50] |
幸せなの |
| [00:28.97] |
一声再见就够了 |
| [00:35.43] |
我转身背对着你 |
| [00:42.33] |
要从这个房间离开了 |
| [00:48.93] |
别送我 |
| [00:54.89] |
在漫无目的的梦中 |
| [01:01.55] |
这样活着的你 |
| [01:06.66] |
无法再这样下去 |
| [01:14.53] |
在煤矿花瓶里 |
| [01:17.90] |
就连盛开的花朵也随着回忆一起枯萎 |
| [01:28.09] |
是的 我只是想成为一个女人 |
| [01:34.89] |
在平凡的幸福之中 |
| [01:49.98] |
当听到教堂的钟声 |
| [01:56.53] |
我已经回不去了 |
| [02:03.40] |
当我感觉到的时候 我想起的是 |
| [02:10.07] |
你的笑容 |
| [02:16.05] |
现在陪在我身边的那个人 |
| [02:27.84] |
终究会忘记的 |
| [02:35.64] |
我知道这是我所想要追求的 |
| [02:42.53] |
但却不是这里 |
| [02:49.28] |
回过神的时候 我把戒指摘了下来 |
| [02:55.89] |
头也不回的 飞奔而去 |
| [03:46.60] |
身上穿着新娘的婚纱 |
| [03:53.40] |
马上打了电话给你 |
| [04:00.29] |
那个房间里的花瓶 |
| [04:03.68] |
从现在开始每一天 |
| [04:06.88] |
我想为它浇水 |
| [04:13.39] |
|
| [04:37.58] |
别再离开我了 |
| [04:42.49] |
不管是任何时候 |
| [04:45.90] |
跨越时间也不改变 |
| [04:58.04] |
|
| [04:59.41] |
哪怕是一点点 |
| [05:02.61] |
都让我感到安心 |
| [05:06.14] |
我想那就是 |
| [05:09.50] |
幸福吧 |