Piece of Blossom

Piece of Blossom

歌名 Piece of Blossom
歌手 三澤秋
专辑 COLORS
原歌词
[00:28.24] まだひとひらの雪が残る胸の中
[00:34.61] 枯れかけた花の赤さ まばゆいほどに鮮やか
[00:42.56] 過ぎ去った季節をまた繰り返して
[00:48.76] 独りよがりの夢だけ見続けていた 私
[00:56.48] こんなに眩しい 光あふれる世界が
[01:02.92] 佇む私包んで 凍る心を溶かした
[01:11.54] まわり巡る時の中で 遠い春を待つの
[01:24.24] .
[01:31.55] .
[01:38.86] まだ白いまま揺れる吐息の向こうに
[01:45.18] 風に乗って舞い上がった生命の歌声聴いて
[01:52.56]
[01:53.11] 過ぎ去った季節ならば見送るから
[01:59.39] いつまでもただ手を振り続けている 私
[02:07.07] 瞬く瞳で長い夢から覚めれば
[02:13.48] 手のひらの中握った 春のかけらに気づいた
[02:22.06] まわり巡る時の中で 遠い春を待つの
[02:34.83] .
[02:49.31] .
[03:03.78] 過ぎ去った季節ならば見送るから
[03:09.98] いつまでもただ手を振り続けている 私
[03:17.70] こんなに眩しい 光あふれる世界が
[03:24.07] 佇む私包んで 凍る心を溶かした
[03:30.39] .
[03:31.85] 瞬く瞳で長い夢から覚めれば
[03:38.12] 手のひらの中握った 春のかけらに気づいた
[03:45.45] .
[03:53.22] .
[04:00.98] まわり巡る時の中で 遠い春を待つの
歌词翻译
[00:28.24] 仍有片片雪花 残存我心
[00:34.61] 花儿红艳却会枯萎 光彩夺目而又鲜艳
[00:42.56] 离之远去的季节仍旧上演着
[00:48.76] 而我仍旧自以为是地观望着这持续的梦
[00:56.48] 如此耀眼 满目光芒的世界
[01:02.92] 在这其中的我 冰冻的心也渐渐融化
[01:11.54] 漫游在巡回的时间里 等待着遥远的春天
[01:24.24]
[01:31.55]
[01:38.86] 摇曳吐息的对面 仍旧是纯白
[01:45.18] 听着生命之歌 乘风飞舞而去
[01:53.11] 目送着季节的离去
[01:59.39] 一直以来 我都挥手不止
[02:07.07] 闪烁的眼里 漫长如梦的哀痛
[02:13.48] 手中紧握着 象征着春天的碎片
[02:22.06] 漫游在巡回的时间里 等待着遥远的春天
[02:34.83]
[02:49.31]
[03:03.78] 目送着季节的离去
[03:09.98] 一直以来 我都挥手不止
[03:17.70] 如此耀眼 满目光芒的世界
[03:24.07] 在这其中的我 冰冻的心也渐渐融化
[03:30.39]
[03:31.85] 闪烁的眼里 漫长如梦的哀痛
[03:38.12] 手中紧握着 象征着春天的碎片
[03:45.45]
[03:53.22]
[04:00.98] 漫游在巡回的时间里 等待着遥远的春天