Evil's Prologue

Evil's Prologue

歌名 Evil's Prologue
歌手 まめこ
专辑 Evilz
原歌词
[00:25.980] everyone is going crazy
[00:27.980] everything is topsy-turvy
[00:30.190] everyone is going crazy
[00:32.310] everything is upside down!
[00:34.260] 誰もいない道細い影、伸びるわ
[00:39.010] 朽ちた立て札 行き先は 皆同じ
[00:43.540] 怖がらないで!ほらお目目開いて
[00:47.900] ようこそ、ここは悪党どもの楽園(あら残念、今さら帰れるわけないじゃない!)
[00:56.230] 飲み干す毒薬、悲鳴のコモリウタ
[01:00.780] 夜を切り裂き、月さえ青ざめ――!
[01:05.100] あらま ごめんね!いやだ泣かないでよ
[01:09.380] 任せておいて、最高のおもてなし!(えへっ、嬉しいでしょう?)
[01:16.340] 美しい姫を狙うは女王様
[01:20.410] 空飛ぶ少年、そら撃て!船長
[01:24.650] 少し貶めるくらい許しましょう
[01:29.100] ご覧いただくは実に華麗な悪の美学
[01:35.880] LaLaLaLa 悪夢の歌
[01:40.280] 今宵全てを狂わせて
[01:44.670] 皆様どうか拍手を
[01:50.720] 惜しみの無い歓迎の印を
[02:05.360] 夢のライプを 求め地平の果て
[02:13.610] 千と一の夜を超えるがため
[02:22.160] 甘い微笑み浮かべる月の娘
[02:29.700] 夢は悪魔の罠――お気をつけて
[02:37.550] 悪は必ず滅びるとか言うけど
[02:41.570] ほんとにそうなる世界も終わりね
[02:46.010] 皆が待ちわびる、劇場の幕開け
[02:50.380] いざ今迎える真の主役達の登場
[02:57.170] 鳴り響く、悪夢の歌
[03:01.670] 始まり告げる歌を聴け
[03:05.580] 逃げ出すならばこちらへ
[03:10.080] 広がる出口のないlabyrinth
[03:16.720] LaLaLaLa 悪夢の歌
[03:21.070] 今宵全てを狂わせて
[03:25.500] 皆様どうか拍手を
[03:29.870] わすれられない この夜の
[03:34.590] はじまりつげるprologue
[03:36.690]
歌词翻译
[00:25.980] 大家全在渐渐发狂
[00:27.980] 一切已然混乱不堪
[00:30.190] 每个人都将要发狂
[00:32.310] 世间全部上下颠倒!
[00:34.260] 在空无一人的小路 伸展着细长的瘦弱影子
[00:39.010] 已然腐朽的告示板上 大家的目的地都一样
[00:43.540] 你可别害怕哟! 好啦快睁开眼睛
[00:47.900] 欢迎光临大坏蛋们的乐园! (啊呀真抱歉,事到如今还怎可能放你回去!)
[00:56.230] 将毒药一饮而尽 摇篮曲也化为悲鸣
[01:00.780] 黑夜也被孤月之下的苍白面孔割裂……!
[01:05.100] 啊呀 对不起哟 真是的别哭嘛!
[01:09.380] 请让我为您奉上最棒的招待!( 诶嘿、是不是很开心?)
[01:16.340] 紧紧窥视着美丽公主的女王大人
[01:20.410] 朝飞上天空的少年号令炮击的船长
[01:24.650] 之前若是稍~稍瞧不起我们的话就原谅你啦
[01:29.100] 您所看到的正是无比华丽的邪恶美学!
[01:35.880] 啦啦啦啦~啦 这首噩梦之歌
[01:40.280] 将把今夜的一切带入癫狂
[01:44.670] 还请各位务必不要吝惜
[01:50.720] 您那象征着欢迎的掌声
[02:05.360] 追逐梦中烛灯直至地平线的尽头
[02:13.610] 只为挺过一千零一个夜晚
[02:22.160] 月之女儿朝你露出甜甜微笑
[02:29.700] 梦境正是恶魔设下的陷阱 你可要小心了哦
[02:37.550] 虽说“邪恶必定会灭亡”什么的
[02:41.570] 但真是那样的话世界也就终结啦
[02:46.010] 这盛大剧场的开幕 大家已经等得不耐烦了
[02:50.380] 来吧,现在就有请真正的主角们登场!
[02:57.170] 响彻四周的噩梦之歌
[03:01.670] 听呀,它正宣告着一切的开始
[03:05.580] 想要逃跑的话这边请
[03:10.080] 逃入那没有出口的深深迷宫
[03:16.720] 啦啦啦啦~啦 这首噩梦之歌
[03:21.070] 将把今夜的一切带入癫狂
[03:25.500] 还请各位务必不要忘记
[03:29.870] 为今夜开始的盛大序章
[03:34.590] 奉上您的掌声!
[03:36.690]