Alone

Alone

歌名 Alone
歌手 下川みくに
专辑 392 ~mikuni shimokawa BEST SELLECTION~
原歌词
[00:23.870] 乾いた風が吹く 街は凍えている
[00:33.970] いくつの季節が そっと音もなく 過ぎ去ったのだろう
[00:46.600] 行き交う人は皆 重い荷物背負って
[00:56.820] 遠くに揺れる かげろうの中に 明日を見つける
[01:08.880] この手をこぼれ落ちる 砂のような感情
[01:20.110] あの時胸に刺さった 言葉がふいに疼くけど
[01:33.190] 果てない夜を数えながら
[01:38.570] 自分の破片探していた
[01:44.390] 失う程にこの思いが 確かになってく
[01:55.860] 今なら きっと歩いていける どこまでも
[02:19.630] どうしてこの空はこんなに広いのだろう
[02:29.710] 叫んでみても 声にならなくて涙があふれた
[02:42.010] 自由に風切って 鳥たちは何処へ行くの
[02:53.030] 過ごした時間のように同じ場所に戻れない
[03:06.050] このまま夢をあきらめても 高鳴る鼓動おさえきれない
[03:17.390] いつかはきっと近付きたい あの雲の高さ
[03:28.760] もう一度 心に翼広げ 旅立とう
[03:55.330] 必ずたどりつけるはず
[04:01.700] 果てない夜を数えながら
[04:07.060] 自分の破片探していた
[04:13.070] 失う程にこの思いが 確かになってく
[04:24.490] 今なら きっと歩いていける どこまでも
歌词翻译
[00:23.870] 干燥的风吹拂着 街道冰冻着
[00:33.970] 有几个季节 轻轻无声地 过去了呢
[00:46.600] 交错的行人 都背着沉重的行李
[00:56.820] 在远方摇曳的 幻像中 可以找到明天
[01:08.880] 在手中流逝 如砂一般的感情
[01:20.110] 虽然那时刺进胸口的 话语会不经意的疼痛…
[01:33.190] 数着无尽的夜
[01:38.570] 找寻着自己的碎片
[01:44.390] 将要失去的这份心意 渐渐变为确实
[01:55.860] 如果是现在 一定能走下去 无论到哪里
[02:19.630] 为什么这片天空如此开阔
[02:29.710] 就算试着喊叫 也发不出声只满溢着泪
[02:42.010] 自由的切断风 鸟儿要前往何处?
[02:53.030] 就像时间过去同样的地方也回不来了
[03:06.050] 就这样放弃梦想 但却无法抑制高涨的心跳
[03:17.390] 总有一天一定要接近 那云朵的高度
[03:28.760] 再一次 在心中展翅 前往旅行
[03:55.330] 一定能到达的
[04:01.700] 数着无尽的夜
[04:07.060] 找寻着自己的碎片
[04:13.070] 将要失去的这份心意 渐渐变为确实
[04:24.490] 如果是现在 一定能走下去 无论到哪里