想い出がいっぱい

想い出がいっぱい

歌名 想い出がいっぱい
歌手 下川みくに
专辑 Reprise~SHIMOKAWA MIKUNI ANISON BEST~
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 鈴木 キサブロー
[00:01.00] 作词 : 阿木燿子
[00:21.190] 古いアルバムの中に
[00:26.900] 隠れて想い出がいっぱい
[00:34.910] 無邪気な笑顔の下の
[00:40.460] 日付は遥かなメモリー
[00:48.600] 時は無限のつながりで
[00:54.150] 終わりを思いもしないね
[01:02.360] 手に届く宇宙は 限りなく澄んで
[01:09.400] 君を包んでいた
[01:15.610] 大人の階段昇る
[01:19.060] 君はまだシンデレラさ
[01:22.420] 幸福は誰かがきっと
[01:25.900] 運んでくれると信じてるね
[01:30.170] 少女だったといつの日か 想う時がくるのさ
[01:42.080]
[01:44.870]
[01:46.870] キラリ木漏れ陽のような
[01:52.489] 眩しい想い出がいっぱい
[02:00.570] 一人だけ横向く記念写真だね
[02:07.690] 恋を夢見る頃
[02:13.860] 硝子の階段降りる
[02:17.340] 硝子の靴シンデレラさ
[02:20.700] 踊り場で足を止めて
[02:24.130] 時計の音 気にしている
[02:28.440] 少女だったと懐しく 振り向く日があるのさ
[02:41.040]
[02:59.860]
[03:01.860] 大人の階段昇る
[03:05.320] 君はまだシンデレラさ
[03:08.700] 幸福(しあわせ)は誰かがきっと
[03:12.120] 運んでくれると信じてるね
[03:16.430] 少女だったといつの日か 想う時がくるのさ
[03:29.650] 少女だったと懐しく 振り向く日があるのさ
[03:44.900]
[03:47.900]
歌词翻译
[00:21.190] 这本泛黄的旧相册里
[00:26.900] 珍藏着你满满的回忆
[00:34.910] 那一张张天真的笑脸下
[00:40.460] 标注的日期如今已遥不可及
[00:48.600] 时光始终永无止境地延续
[00:54.150] 从未想过有一天它会到期
[01:02.360] 宇宙伸手可及 依旧清澈无比
[01:09.400] 守望着你 一如往昔
[01:15.610] 即使轻踏上成长的阶梯
[01:19.060] 你却仍憧憬着灰姑娘的物语
[01:22.420] 幸福 某一天 会来临
[01:25.900] 相信定是王子带着一同到来
[01:30.170] 总有一天 你也不禁会想起 少女情怀的往昔
[01:46.870] 宛如树梢洒下的绚烂光彩
[01:52.489] 那样耀眼的回忆 数也数不清
[02:00.570] 纪念相片里只有你一人侧过了头去
[02:07.690] 那还是希冀着恋爱的年纪
[02:13.860] 即使你走下了玻璃的阶梯
[02:17.340] 依旧留恋着水晶鞋不肯离去
[02:20.700] 舞池里翩翩的身影戛然而止
[02:24.130] 不知12点的钟声何时会响起
[02:28.440] 总有一天 你也不禁会回首 怀念少女的往昔
[03:01.860] 即使轻踏上成长的阶梯
[03:05.320] 你却仍憧憬着灰姑娘的物语
[03:08.700] 幸福 某一天 会来临
[03:12.120] 相信定是王子带着一同到来
[03:16.430] 总有一天 你也不禁会想起 少女情怀的往昔
[03:29.650] 总有一天 你也不禁会回首 怀念少女的往昔