幻惑の風

幻惑の風

歌名 幻惑の風
歌手 ルルティア
专辑 Water Forest
原歌词
[00:21.490] ほのかに甘い霧に浮かぶ 朝の気配
[00:31.530] 薄墨色に 漂いながら 渦を巻く
[00:40.190] 何もかもを さらってゆこうと 風が強く吹いては
[00:50.340] 声をあげて 僕を追い越していく
[01:01.180] 二つの腕で 君を抱いてた時間の中で まだ僕は生きて
[01:10.950] 止まった世界で 幻を抱き締める
[01:20.990] 溶け出す想いも
[01:23.520] 失くした明日にまぎれて いつかは消えるのかな
[01:30.900] まちがいじゃないと思っていた 君と僕のように
[01:45.930] きつくきつく 目を閉じても 見えてしまう
[01:54.950] 君の形に切り取られた 僕の
[02:04.620] 何もかもは さらえきれない 風は弱く震えて
[02:14.310] もつれながら 僕にまとわりつく
[02:24.930] このままひとりで
[02:28.240] 君と歩いたやさしい記憶に埋もれながら
[02:35.140] 明けない空の下 幻と眠ってる
[02:45.020] 重ねた想いが 擦り切れるまで 吹き付ける風に 身体預け
[02:55.050] 息を詰めたまま うつろうまま 夢を見ているよ
[03:27.210] 二つの腕で 君を抱いてた時間の中で まだ僕は生きて
[03:37.000] 止まった世界で 幻を抱き締める
[03:46.860] 溶け出す想いも
[03:49.840] 失くした明日にまぎれて いつかは消えるのかな
[03:57.160] まちがいじゃないと思っていた 君と僕のように
[04:07.020] このままひとりで
[04:09.320] 君と歩いたやさしい記憶に埋もれながら
[04:16.650] 明けない空の下 幻と眠ってる
[04:26.440] 重ねた想いが 擦り切れるまで 吹き付ける風に 身体預け
[04:36.600] 息を詰めたまま うつろうまま 夢を見ているよ
歌词翻译
[00:21.490] 若有若无的芬芳雾霭中 飘浮着清晨的气息
[00:31.530] 它在淡墨色中漂游 激起漩涡
[00:40.190] 风猛烈地刮过 要带走一切
[00:50.340] 风声呼啸 赶超过我
[01:01.180] 用双臂怀抱着你的时光中 我尚在生存
[01:10.950] 在静止的世界里 把幻想紧紧环抱
[01:20.990] 溶化的思念
[01:23.520] 都被淡忘在失落的明日 终有一日会消逝殆尽吗
[01:30.900] 会像曾经认为“这没有错”的你我那般 消逝吗
[01:45.930] 再怎样拼命地紧闭双眼 还是会看到
[01:54.950] 影 从你的形体里剪取下的 我的影子
[02:04.620] 细风微弱 轻轻颤动 带不走一物
[02:14.310] 它交错纠结 将我缠绕
[02:24.930] 就这样孤独一人
[02:28.240] 埋身于我们并肩行走的温存记忆之中
[02:35.140] 在不再天明的苍穹下 与幻影一同沉睡
[02:45.020] 把重叠的思念磨破前 将身躯托付给疾风
[02:55.050] 屏息静气 任凭物迁事移 我依然沉溺梦中
[03:27.210] 用双臂怀抱着你的时光中 我尚在生存
[03:37.000] 在静止的世界里 把幻想紧紧环抱
[03:46.860] 溶化的思念
[03:49.840] 都被淡忘在失落的明日 终有一日会消逝殆尽吗
[03:57.160] 会像曾经认为“这没有错”的你我那般 消逝吗
[04:07.020] 就这样孤独一人
[04:09.320] 埋身于我们并肩行走的温存记忆之中
[04:16.650] 在不再天明的苍穹下 与幻影一同沉睡
[04:26.440] 把重叠的思念磨破前 将身躯托付给疾风
[04:36.600] 屏息静气 任凭物迁事移 我依然沉溺梦中