プライマリー
歌名 |
プライマリー
|
歌手 |
ルルティア
|
专辑 |
ミーム
|
[00:00.00] |
作曲 : ルルティア |
[00:01.00] |
作词 : ルルティア |
[00:50.100] |
壊れないように君を抱きしめた |
[01:01.100] |
降り注ぐ金の糸 星屑の雨 |
[01:11.100] |
|
[01:12.100] |
言葉だけじゃ全部伝えきれない事 |
[01:22.100] |
触れ合う事のその意味に 初めて気づいた |
[01:35.100] |
|
[01:36.100] |
透明な君の瞳が映し出す世界は |
[01:47.100] |
銀色の露に濡れて 溢れるほど輝く |
[01:58.100] |
巡ってく悲しみや喜びの全てを |
[02:09.100] |
受け止めていける 二人なら |
[02:18.100] |
|
[02:21.100] |
変わっていく景色に消えそうで |
[02:32.100] |
終わりのない闇で動けなかった |
[02:42.100] |
蘇るのはただ 君がくれたメロディ |
[02:53.100] |
この手に新しい夜明けの鍵を掴めた |
[03:06.100] |
|
[03:07.100] |
真っ直ぐに降りてくる雲間からの光 |
[03:18.100] |
虹色に縁(ふち)取られた |
[03:24.100] |
目映(まばゆ)い君の笑顏 |
[03:29.100] |
続いてく毎日を 大切に繋ごう |
[03:40.100] |
遥かな未来も 君となら |
[03:49.100] |
|
[03:52.100] |
|
[04:03.100] |
|
[04:14.100] |
|
[04:21.100] |
透明な君の瞳が映し出す世界は |
[04:33.100] |
銀色の露に濡れて 溢れるほど輝く |
[04:43.100] |
巡ってく悲しみや喜びの全てを |
[04:54.100] |
受け止めていける 二人なら |
[05:04.100] |
|
[05:07.100] |
|
[05:30.100] |
|
[00:50.100] |
以免你受到伤害 将你拥在怀里 |
[01:01.100] |
倾泻而下的金色丝线 是繁星之雨 |
[01:12.100] |
单单用话语 无法将全部传达至尽 |
[01:22.100] |
初次觉察到了 彼此接触的意义 |
[01:36.100] |
你透明的瞳孔所映照出的世界 |
[01:47.100] |
润湿在银色露珠之中 漫溢着光辉 |
[01:58.100] |
辗转反复的悲伤和喜悦的一切 |
[02:09.100] |
若是两人的话 就定能承受吧 |
[02:21.100] |
仿佛要消失在渐变的景色中 |
[02:32.100] |
无终结的黑暗里 动弹不得 |
[02:42.100] |
苏醒的只有 你给予我的旋律 |
[02:53.100] |
我手中攥紧了开启新的黎明的钥匙 |
[03:07.100] |
从云层间直射而下的光芒 |
[03:18.100] |
在虹色中显现轮廓的 |
[03:24.100] |
你那光彩耀眼的笑脸 |
[03:29.100] |
珍惜并维持这继续的每一天吧 |
[03:40.100] |
若是在遥远的未来 也能和你一起的话... |
[04:21.100] |
你透明的瞳孔所映照出的世界 |
[04:33.100] |
润湿在银色露珠之中 漫溢着光辉 |
[04:43.100] |
辗转反复的悲伤和喜悦的一切 |
[04:54.100] |
若是两人的话 就定能承受 |