微笑みのマリア

微笑みのマリア

歌名 微笑みのマリア
歌手 ルルティア
专辑 Chorion
原歌词
[00:27.110] 轧む体を 暖めるものは
[00:33.720] この両手だけ
[00:38.440] 仅かな音にも ひび割れてしまう
[00:45.650] 弱ってく心
[00:48.770] この都会(まち)は 风が强すぎるから
[00:54.560] 頼りない仆の足じゃ もう
[01:01.390] 前には进めなくて
[01:06.670] 尽き果てることさえも 许されもせず
[01:12.430] ああ 愿いを 切り落として生きてく
[01:19.190] 刻まれたまま 伤みゆくまま
[01:24.340] 必死に浊った水でもがく
[01:33.520] 碧ざめた部屋 空白のページを また一つめくる
[01:44.580] 言叶を无くした 仆の前には
[01:51.890] 谁も立ち止まらない
[01:55.20] 押し寄せる闇に 一人怯えて
[02:01.320] 乾涸びた花を握りしめて 声を杀し泣いた
[02:12.770] 耳を澄ませて どうか
[02:16.829] 微笑み続けるマリア
[02:21.910] この世界の片隅
[02:25.630] 息を潜めて 震えてるだけの仆の
[02:33.110] バラバラと崩れる音を闻いたなら
[02:38.460] 涙で昙って
[02:42.20] 空も见えない この瞳に 今こそ
[02:53.320] 光を与えて
[03:03.850]
[03:10.930]
[03:17.460]
[03:25.530] 尽き果てることさえも 许されもせず
[03:32.40] ああ 愿いを 切り落として生きてく
[03:37.940] 刻まれたまま 伤みゆくまま
[03:43.710] 必死に浊った水でもがく
[03:49.430] 耳を澄ませて どうか 微笑み続けるマリア
[03:57.270] この世界の片隅
[04:01.180] 息を潜めて 震えてるだけの仆の
[04:09.120] バラバラと崩れる音を闻いたなら
[04:14.120] 涙で昙って 空も见えない
[04:21.560] この瞳に 今こそ
[04:28.890] 光を与えて
歌词翻译
[00:27.110] 温暖羸弱的身体的
[00:33.720] 只有这双手
[00:38.440] 心即使一点点声音也会
[00:45.650] 割裂的脆弱的内心
[00:48.770] 这个城市的风太猛烈
[00:54.560] 无依无靠的我
[01:01.390] 已经无法 前进
[01:06.670] 甚至在最终也不能被宽恕
[01:12.430] 啊 丢落愿望活下去
[01:19.190] 就这样被铭刻 就这样腐坏下去
[01:24.340] 在浑浊的水中拼命挣扎
[01:33.520] 碧绿的房间 又翻开 空白的一页
[01:44.580] 失去了语言 在我 的面前
[01:51.890] 谁都无法站立
[01:55.20] 害怕一个人面对那些扑面而来的黑暗
[02:01.320] 握着干枯的花 默默的哭泣
[02:12.770] 耳边一片清净 怎么了
[02:16.829] 保 持微笑的玛利亚
[02:21.910] 这个世界的一角
[02:25.630] 屏住呼吸 只是颤抖的我
[02:33.110] 如果听到了噼里啪啦的声音
[02:38.460] 泪水模糊
[02:42.20] 连阴霾的天空也看不见
[02:53.320] 赋予这眼睛光芒
[03:25.530] 甚至在最终也不能被宽恕
[03:32.40] 啊 丢落愿望活下去
[03:37.940] 就这样被铭刻 就这样腐坏下去
[03:43.710] 在浑浊的水中拼命挣扎
[03:49.430] 耳边一片清净 怎么了 保持微笑的 玛利亚
[03:57.270] 这个世界的一角
[04:01.180] 屏住呼吸 只是颤抖的我
[04:09.120] 如果听到了噼里啪啦的声音
[04:14.120] 泪水模糊连阴霾的天空也看不见
[04:21.560] 赋予这眼睛
[04:28.890] 光芒