愛し子よ (Ballad Ver.)
歌名 |
愛し子よ (Ballad Ver.)
|
歌手 |
ルルティア
|
专辑 |
Opus
|
[00:00.00] |
作曲 : ルルティア |
[00:01.00] |
作词 : ルルティア |
[00:26.259] |
愛し子よ いつまでも |
[00:32.139] |
この胸に抱かれて眠りなさい |
[00:37.959] |
稚い あなたのことを |
[00:44.209] |
もう二度と逃がしたりはしない |
[00:50.599] |
彼女のことなら忘れてしまいなさい |
[00:56.469] |
ざらついた猫撫で声が |
[01:01.390] |
その耳を舐めないように |
[01:05.238] |
咽を締めあげておいたから |
[01:09.669] |
ふたりだけでいい |
[01:11.199] |
他には誰もいらない |
[01:16.408] |
私だけがあなたを満たせるわ |
[01:19.579] |
あなたの足に |
[01:22.359] |
銀の足がせをはめましょう |
[01:29.099] |
同じ過ちを犯さないように |
[01:45.239] |
愛し子よ こな胸に |
[01:52.598] |
脈打つ甘い蜜を吸いなさい |
[01:58.328] |
稚い あなたから |
[02:05.499] |
もう二度と目を離したりしない |
[02:11.698] |
彼女のことはもう気にしないでいいわ |
[02:18.099] |
もしもまた爪を立てて |
[02:21.690] |
あなたを奪いに来たら |
[02:26.259] |
この手で撃ち殺してあげる |
[02:30.369] |
抗うことなく |
[02:33.090] |
さあすべてを預けて |
[02:37.378] |
私だけがあなたを生かせるわ |
[02:42.259] |
あなたの羽根を千切り |
[02:44.749] |
棄ててしまいましょう |
[02:50.168] |
もうどこかへ飛び立てないように |
[02:56.599] |
ふたりだけでいい |
[02:57.249] |
他には誰もいらない |
[03:02.859] |
私だけがあなたを満たせるわ |
[03:06.149] |
あなたの足に |
[03:10.390] |
銀の足がせをはめましょう |
[03:14.919] |
同じ過ちを犯さないように |
[00:26.259] |
亲爱的宝贝 无论何时 |
[00:32.139] |
都请在我的怀抱中沉沉入睡 |
[00:37.959] |
决不容许 |
[00:44.209] |
天真的你再次逃离此处 |
[00:50.599] |
把她的一切都忘了吧 |
[00:56.469] |
愿她不会用沙哑的撒娇声 |
[01:01.390] |
舔舐你的耳畔 |
[01:05.238] |
否则我将紧勒她的咽喉 |
[01:09.669] |
只要两人就好 |
[01:11.199] |
其他人都不需要 |
[01:16.408] |
你只能由我来满足 |
[01:19.579] |
在你的双足上 |
[01:22.359] |
镶嵌银色的枷锁 |
[01:29.099] |
但愿你不会重蹈覆辙 |
[01:45.239] |
爱的宝贝 在我的胸怀中 |
[01:52.598] |
吮吸脉动的甜美蜜汁吧 |
[01:58.328] |
决不容许天真的你 |
[02:05.499] |
再度离开我的视线 |
[02:11.698] |
把她的一切都置之脑后吧 |
[02:18.099] |
若她举起利爪 |
[02:21.690] |
前来夺走你 |
[02:26.259] |
我就亲手杀死她 |
[02:30.369] |
不要反抗了 |
[02:33.090] |
来吧 把一切都交给我 |
[02:37.378] |
只有我能让你生存下去 |
[02:42.259] |
把你的羽翼撕个粉碎 |
[02:44.749] |
丢弃了吧 |
[02:50.168] |
但愿你再也飞不到任何地方 |
[02:56.599] |
只要两人就好 |
[02:57.249] |
其他人都不需要 |
[03:02.859] |
你只由我来满足 |
[03:06.149] |
在你的双足上 |
[03:10.390] |
镶嵌银色的枷锁 |
[03:14.919] |
愿你不会重蹈覆辙 |