鲜やかな杀人 (Azayaka na Satsujin)

鲜やかな杀人 (Azayaka na Satsujin)

歌名 鲜やかな杀人 (Azayaka na Satsujin)
歌手 凛として時雨
专辑 #4
原歌词
[00:00.180] 鮮やかなクラクション 君が鳴らしてた
[00:05.180] 殺しかけてた君が笑ってた
[00:10.180] 味気ないガムを噛みながら
[00:15.180] 気収っていた 君が 君が笑ってた
[01:16.180] 汽車乗るネコ 黒い目の飢餓 暗い君歌う 汽車飛ぶ 今
[01:37.180] 取り澄ましながら鮮やかに笑ってる取り消されたaction君が笑ってた
[01:46.180] 少し赤く染まり咲いた桜草 曖昧に淡く咲く音のカケラ達
[01:56.850] 手を離して 君が少し笑うから AZAYAKAに
[02:04.180] 記憶殺して 花が少し枯れるから AZAYAKAに 鮮やかに
[02:41.180] 鮮やかな殺人 君が笑ってた 少し 少し 少し隠れてた
[02:50.180] 少し青く染まり咲いた夏のカゼ 曖昧に淡く咲く音のカケラ達
[03:01.180] 冷たい君に僕がササヤイてた azayakaに
[03:15.180] ササヤキながら君は隠れていた azayakaに
[03:30.180] 手を離して 君が悲しく笑うから AZAYAKAに
[03:37.180] 記憶殺して 花が少し枯れるから AZAYAKAに
[03:45.180] 冷たい月 凍えてた時 夏のオトが君に囁いてた時君がいない 君がいない
[03:50.180] 鮮やかな殺人行われていたんだ
[03:53.180] 冷たい月 凍えてた時 冬の花が君に囁いてた時君がいない 君がいない
[03:58.180] 鮮やかな殺人行われていたんだ
歌词翻译
[00:00.180] 鲜艳的警笛 予你之命发出鸣响声
[00:05.180] 上前要杀人的你 笑了
[00:10.180] 嚼着味道消失殆尽的口香糖
[00:15.180] 装模作样的 你 你笑了
[01:16.180] 搭乘汽车的猫 黑眸显出的饥饿 阴沉的你歌唱 汽车飞越 现在
[01:37.180] 装作一本正经鲜艳的笑着 取消了的活动 你笑了
[01:46.180] 染上少许盛开的红色樱草花 音之碎片正暧昧的淡淡盛开
[01:56.850] 将手放掉 你将隐约微笑 鲜艳地
[02:04.180] 将记忆杀死 花将会些许枯萎 鲜艳的 鲜艳的
[02:41.180] 鲜艳的杀人 你笑了 稍微地 稍微地 稍微地躲了起来
[02:50.180] 稍微染绿开花的夏风 音之碎片正暧昧的淡淡盛开
[03:01.180] 我对着冰冷的你低语 鲜艳的
[03:15.180] 你低语着躲了起来 鲜艳的
[03:30.180] 将手放掉 因为你将笑里含悲 鲜艳的
[03:37.180] 将记忆杀死 花将会些许枯萎 鲜艳的
[03:45.180] 冰冷的月 冻结之时 夏之音对你低语时你不在 你不在
[03:50.180] 鲜艳的杀人早被执行
[03:53.180] 冰冷的月 冻结之时 冬之花对你低语时你不在 你不在
[03:58.180] 鲜艳的杀人早被执行