Precious Memories

Precious Memories

歌名 Precious Memories
歌手 globe
专辑 globe
原歌词
[00:58.06] 学生の頃のはなし
[01:06.03] カウンターで足を組み
[01:12.48] カクテル 少しピッチ速くて
[01:20.19] いろいろ 話題が飛ぶ
[01:26.89] あの娘は どこで働き
[01:34.48] あの男は 何をしてる
[01:41.31] 最近あいつが 電話してきたよ
[01:49.27] あなたは今も 飲み友達で
[01:56.86] オフィスビル すりぬけて
[02:00.09] 今日も 一日が終わって
[02:03.53] クーペタイプの疲れた
[02:06.95] シートに座って
[02:10.66] カーステレオから slow dance
[02:14.10] そして切ない love song
[02:17.80] 時々 ふっと思い出す
[02:21.33] Mm precious memories
[02:27.17] 懐かしくても 会えずに
[02:34.79] どこにいるかも理解らずに
[02:42.06] 偶然 街ですれ違っても
[02:49.09] 気付かずに お互いの道を目指してる
[03:25.54] 階段をかけのぼって
[03:28.78] ヒールもだんだん はかない
[03:32.38] アドレスのデータもほとんど
[03:35.69] 使わない人ばかりになる
[03:39.10] 週末ばかり 気になって
[03:42.46] 今もそんな 話題がでてる
[03:45.95] だけど ふっと思い出す
[03:49.68] Mm precious memories
[03:55.76] 懐かしくても 会えずに
[04:02.91] どこにいるかも理解らずに
[04:10.14] 偶然 街ですれ違っても
[04:17.01] 気付かずに お互いの道を目指してる
[04:24.62] 月日が流れて 少しずつ
[04:31.95] 遠ざかる 夢のかけら
[04:39.29] 誰と 暮らしているかも
[04:46.26] 知らずに 何かを 忘れてく
[04:53.98] 懐かしくても 会えずに
[05:01.13] どこにいるかも理解らずに
[05:08.06] 偶然 街ですれ違っても
[05:15.17] 気付かずに お互いの道を目指してる
歌词翻译
[00:58.06] 学生时代的交谈
[01:06.03] 在店里的柜台 盘腿而坐
[01:12.48] 啜着鸡尾酒 语速轻快
[01:20.19] 谈论着各式各样的话题
[01:26.89] 那个女孩子 在何处工作
[01:34.48] 那个男孩子 现在在做什么
[01:41.31] 最近那家伙 打了电话来
[01:49.27] 你现在也是 我一同喝酒的伙伴
[01:56.86] 穿过重重的高楼大厦
[02:00.09] 今天也 过完了一天
[02:03.53] 疲倦地倒在
[02:06.95] 双座轿车的位子上
[02:10.66] 从车内传来的 轻缓的舞曲
[02:14.10] 以及唱不完的 缱绻情歌
[02:17.80] 时常会忽然想起来
[02:21.33] 珍贵的回忆
[02:27.17] 虽然怀念不已 无法相见
[02:34.79] 也许在某个地方 无法了解
[02:42.06] 偶然在街道中央擦肩而过
[02:49.09] 不知不觉中 为彼此指出道路
[03:25.54] 爬着楼梯
[03:28.78] 高跟鞋也一一脱去
[03:32.38] 快要变成连地址资料
[03:35.69] 都不使用的人
[03:39.10] 仅仅在乎周末
[03:42.46] 现在也出现了这样的话题
[03:45.95] 但是 忽然地想起
[03:49.68] 珍贵的回忆
[03:55.76] 虽然怀念不已 无法相见
[04:02.91] 也许在某个地方 无法了解
[04:10.14] 偶然在街道中央擦肩而过
[04:17.01] 不知不觉中 为彼此指出方向
[04:24.62] 时间一点一滴地流逝
[04:31.95] 逐渐远去 梦的碎片
[04:39.29] 也许会和谁一起生活
[04:46.26] 不知不觉 忘了些什么
[04:53.98] 虽然怀念不已 无法相见
[05:01.13] 也许在某个地方 无法了解
[05:08.06] 偶然在街道中央擦肩而过
[05:15.17] 不知不觉中 为彼此指出方向