Find the blue (Short Ver)

Find the blue (Short Ver)

歌名 Find the blue (Short Ver)
歌手 阿保剛
专辑 Chaos;Head O.S.T
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 志仓千代丸
[00:00.810] 作词 : 志仓千代丸
[00:02.430] カオスになる 終わりの無い痛みを抱えて
[00:07.040] 描ける夢は? Ah-
[00:13.510] Find the blue
[00:24.000] 瞳に映る副作用で アウトラインをたどってみる
[00:29.500] 叫ぶ言葉も 祈る対象も無くて
[00:35.750] 光が像を結ぶような 不思議なまでのアーキテクチャ
[00:41.050] 裏切りに似た その構図にも
[00:46.250] 目を逸らした 知らないふりした
[00:51.510] いまその「視線」が意識の中へ飛び込む
[00:58.410] 僅かな「理論」が鼓動のリズム 掻き乱すから
[01:02.910] さりげないこの空気、あり得ないこの距離も
[01:09.070] その「支配」がこうして 感染を始めるから...
[01:15.310] 僕はまた...
[01:16.880] カオスになる 終わりの無い痛みを抱えて
[01:21.710] 誰にも触れられない 麻薬に似た回避エリア
[01:27.790] ビルの隙間 切り取られた 小さな空に
[01:33.110] 描ける夢は? Ah- 答えはないのさ
[01:38.950] I fall into the new world それは突然
[01:44.250] 螺旋状に繰り返すノイズ
[01:49.970] 途切れそうな光と Find the blue
[02:06.040] 見えざるモノは風のごとき 視覚の隅でただ彷徨う
[02:11.630] ポケットの中は 夢も迷いも無くて
[02:17.050] どんな言葉も剥がれ堕ちて 煩悩だけに費やしてる
[02:22.660] 悲しみさえも 怠惰にかけて
[02:27.820] 無痛になって 強がったりして
[02:34.250] いま記憶にある景色を順に並べて
[02:39.100] 頭に転がる小さなピース繋げてみれば
[02:45.330] 何気ないあの場面、意味のないあの言葉
[02:50.830] その全てがこんなに 歪んで見えたりするから...
[02:57.290] 僕はまた...
[02:58.670] カオスになる 抗えない時空に囚われ
[03:03.220] 夢うつつ 幻か 堕ちて行くアシッドエリア
[03:09.590] 世界は今グレイになる その数式には
[03:14.710] 未来の意味も Ah- 答えはないから
[03:20.500] I fall into the new world それは突然
[03:32.020] 凍えそうな景色と Find the blue
[03:58.850] カオスになる 終わりの無い痛みを抱えて
[04:04.150] 誰にも触れられない 麻薬に似た回避エリア
[04:10.120] ビルの隙間 切り取られた 小さな空に
[04:15.510] 描ける夢は? Ah- 答えはないのさ
[04:21.140] I fall into the new world それは突然
[04:26.510] 螺旋状に繰り返すノイズ
[04:32.540] 途切れそうな光と Find the blue
歌词翻译
[00:02.430] 陷入混乱之中 承受着无止境的伤痛
[00:07.040] 所描绘的梦是? Ah——
[00:13.510]
[00:24.000] 以眼中所映出的副作用 去追寻那轮廓看看
[00:29.500] 既没有可呐喊的话语 也没有可祈祷的对象
[00:35.750] 光线仿佛连接映像般 直到形成不可思议的结构
[00:41.050] 就连整体布局 都像一场背叛
[00:46.250] 移开目光 装作不知道的样子
[00:51.510] 现在那「视线」向着意识之中飞入
[00:58.410] 正因仅有的「理论」将悸动的节奏和
[01:02.910] 这片若无其事的氛围,连这段不可能的距离也一同搅乱
[01:09.070] 那「支配」就这样开始了感染…
[01:15.310] 因此,我再一次…
[01:16.880] 陷入混乱之中 承受着无止境的伤痛
[01:21.710] 不想被任何人所触及到 如同麻药般的回避之处
[01:27.790] 高楼的缝隙切下的小小的天空
[01:33.110] 所描绘的梦是? Ah—— 并没有答案
[01:38.950] 我坠入新的世界 就在突然之间
[01:44.250] 螺旋状往返重复的声音
[01:49.970] 即将中断般的光线 与觅得的蓝天
[02:06.040] 无形之物如风一般 仅在视觉的一隅徘徊
[02:11.630] 口袋中既没有梦想也没有迷惑
[02:17.050] 不论剖开何种言语 也只会徒增烦恼
[02:22.660] 连悲伤也被倦怠所驱使
[02:27.820] 变得没有痛感而逞着强
[02:34.250] 现在将记忆中的景色按序排列
[02:39.100] 将脑海中翻滚的小小断片系在一起的话
[02:45.330] 若无其事的那个情景,没有意义的那句言语
[02:50.830] 那所有的一切看起来竟这般扭曲…
[02:57.290] 因此,我再一次…
[02:58.670] 陷入混乱之中 被不可抗拒的时空所囚禁
[03:03.220] 这是梦境还是现实 渐渐下坠的酸性领域
[03:09.590] 世界如今变成了灰色 经由那个等式
[03:14.710] 未来的意义也 Ah—— 并没有答案
[03:20.500] 我坠入新的世界 就在突然之间
[03:32.020] 即将冻结般的景色 与觅得的蓝天
[03:58.850] 陷入混乱之中 承受着无止境的伤痛
[04:04.150] 不想被任何人所触及到 如同麻药般的回避之处
[04:10.120] 高楼的缝隙切下的小小的天空
[04:15.510] 所描绘的梦是? Ah—— 并没有答案
[04:21.140] 我坠入新的世界 就在突然之间
[04:26.510] 螺旋状往返重复的声音
[04:32.540] 即将中断般的光线 与觅得的蓝天