夢と呼んではいけない~星屑倶楽部
歌名 |
夢と呼んではいけない~星屑倶楽部
|
歌手 |
さだまさし
|
专辑 |
風待通りの人々
|
[00:00.000] |
作词 : 佐田雅志 |
[00:01.000] |
作曲 : 佐田雅志 |
[00:06.067] |
それを夢と呼んではいけない |
[00:15.622] |
希望ではなく期待でもない |
[00:24.734] |
信じて そして待つことを私は約束と呼びたい |
[00:45.691] |
それを嘘と呼んではいけない |
[00:55.355] |
多分ではなくきっとでもない |
[01:04.239] |
信じて歩き始めたら |
[01:14.435] |
それは愛に変わってゆく |
[01:45.978] |
遠くから見れば誰もが |
[01:49.515] |
小さな星屑のひとつ |
[01:53.126] |
けれど見つめてごらんよ |
[01:59.738] |
そうさそれぞれがひとつ |
[02:02.993] |
輝いてる太陽 |
[02:06.339] |
それを忘れちゃいけない |
[02:11.915] |
思い出したら ここへおいで |
[02:19.248] |
Together Together |
[02:26.512] |
星屑倶楽部へ おいでよ すべて忘れて おやすみ |
[02:39.958] |
星屑倶楽部へ おいでよ 明日の為に笑っておくれ |
[03:10.173] |
誰の目もはばからず |
[03:13.630] |
声を出して泣きたい |
[03:16.996] |
そんな時があるよね |
[03:23.707] |
誰かの名前を |
[03:27.078] |
大きな声で叫んで |
[03:30.382] |
みたい時だってあるさ |
[03:36.335] |
そんな時には ここへおいで |
[03:43.346] |
Together Together |
[03:50.664] |
星屑倶楽部は いつでも 君を迎えてくれるよ |
[04:04.111] |
星屑倶楽部は 誰でも すぐに友達になれるから |
[04:17.550] |
星屑倶楽部へ ようこそ すべて忘れて おやすみ |
[04:30.963] |
星屑倶楽部へ ようこそ 明日の為に笑っておくれ |
[00:06.067] |
不要把它叫做梦想 |
[00:15.622] |
也不是希望和期待 |
[00:24.734] |
相信并等待,我想称之为承诺 |
[00:45.691] |
不要把它叫做谎言 |
[00:55.355] |
不是大概,也不是一定 |
[01:04.239] |
只要开始相信 |
[01:14.435] |
它就会慢慢变成爱 |
[01:45.978] |
从远处看谁都是 |
[01:49.515] |
一颗小小的星辰 |
[01:53.126] |
但是请试着看看 |
[01:59.738] |
每个人都是一个 |
[02:02.993] |
闪耀的太阳 |
[02:06.339] |
可不要忘记了 |
[02:11.915] |
想起来了的话 到这里来吧 |
[02:19.248] |
Together Together |
[02:26.512] |
来星辰俱乐部吧 忘记所有互道晚安 |
[02:39.958] |
来星辰俱乐部吧 为了明天开怀大笑 |
[03:10.173] |
不要顾虑他人的目光 |
[03:13.630] |
想哭时放声大哭 |
[03:16.996] |
会有这种情况吧 |
[03:23.707] |
想要 |
[03:27.078] |
大声叫出某人的名字 |
[03:30.382] |
的时候也有吧 |
[03:36.335] |
这种情况请到这里来 |
[03:43.346] |
Together Together |
[03:50.664] |
来星辰俱乐部吧 无论何时都欢迎你 |
[04:04.111] |
来星辰俱乐部吧 无论和谁都能成为好朋友 |
[04:17.550] |
来星辰俱乐部吧 忘记所有互道晚安 |
[04:30.963] |
来星辰俱乐部吧 为了明天开怀大笑 |