歌名 | 非因果的連結(シンクロニシティ) |
歌手 | さだまさし |
专辑 | 夢百合草 |
[00:00.000] | 作词 : さだまさし |
[00:00.527] | 作曲 : 倉田信雄 |
[00:01.55] | 歌:さだまさし |
[00:16.47] | |
[00:48.96] | 子供の頃に僕は大きな鳥にあこがれてた |
[01:01.67] | あの山の向こうに広がる自由を夢見た |
[01:14.52] | どこまでも青い空を飛び続けたかった |
[01:23.81] | |
[01:33.76] | 青春を迎えて僕は恋にあこがれた |
[01:46.49] | 世界のどこかにいるはずの愛する人に |
[01:59.34] | 偶然を装う螺旋状の 非因果的連結(シンクロニシティ) |
[02:11.22] | 君はまだ 僕を知りもせず |
[02:17.24] | 出会う日を 待っている |
[02:23.68] | 僕は誰 何のために生まれ |
[02:30.11] | 僕は何故 生きてる |
[02:40.46] | 解らなくて 泣いた |
[02:51.63] | |
[03:45.02] | 大人になって僕は名誉と力を求めた |
[03:57.68] | 嘘も見栄も覚えて自分を傷つけただけ |
[04:10.51] | そして今大きな鳥にまたあこがれてる |
[04:22.42] | 大空を自由に飛びたい |
[04:28.53] | 何処までも 空高く |
[04:34.91] | 僕は誰 何のために生まれ |
[04:41.30] | 僕は何故 生きてる |
[04:47.96] | 大空を自由に飛びたい |
[04:54.17] | できるなら 君と二人で |
[05:00.54] | 僕は誰 何のために生まれ |
[05:07.03] | 僕は何故 生きてる |
[05:17.26] | 解らないけど 泣かない |
[05:29.37] |
[00:01.55] | |
[00:48.96] | 儿时的我憧憬着巨大的飞鸟 |
[01:01.67] | 曾梦想过山那边广阔的自由 |
[01:14.52] | 想飞在无边无际的青空之中 |
[01:33.76] | 迎来青春的我憧憬着恋情 |
[01:46.49] | 在世界某处的我的心爱之人 |
[01:59.34] | 装作偶然的 螺旋状的 非因果联结 |
[02:11.22] | 你对我还一无所知 |
[02:17.24] | 等待着与我相遇的日子 |
[02:23.68] | 我是谁 为何诞生 |
[02:30.11] | 又为何活在世上 |
[02:40.46] | 我不明白 不由泪下 |
[03:45.02] | 长大成人的我追求着名声和权力 |
[03:57.68] | 学会了说谎和虚荣 到头来只是在伤害自己 |
[04:10.51] | 于是我重又憧憬起巨大的飞鸟 |
[04:22.42] | 想要自由地在空中翱翔 |
[04:28.53] | 辽阔无垠的 高高的天空 |
[04:34.91] | 我是谁 为何诞生 |
[04:41.30] | 又为何活在世上 |
[04:47.96] | 想要自由地在空中翱翔 |
[04:54.17] | 若是可以 愿与你一同 |
[05:00.54] | 我是谁 为何诞生 |
[05:07.03] | 又为何活在世上 |
[05:17.26] | 我不明白 却不再哭泣 |