歌名 | Lovers Again |
歌手 | EXILE |
专辑 | EXILE EVOLUTION |
[00:10.73] | 初雪にざわめく街で |
[00:15.75] | 見覚えのあるスカイブルーのマフラー |
[00:21.10] | ふり向いた知らない顔にうつむく |
[00:31.80] | あのひとが部屋を出てから この退屈な街に二度目の冬 |
[00:41.88] | 僕はまだ想いの炎消せずにくすぶっている |
[00:52.28] | ひとりでは 愛してる証さえ曖昧でせつないだけ |
[01:02.61] | ふたりでは やさしく見守ること続けられない… |
[01:13.13] | もう一度会いたいと願うのは 痛みさえいとしいから |
[01:23.68] | ときめきを失くした永遠より 熱い刹那を |
[01:44.34] | 「さよなら」は僕から告げた |
[01:49.57] | 後悔ならば何度したことだろう |
[01:54.98] | 時間だけ巻き戻せたらいいのに |
[02:05.68] | 唇を薄く開いて?もう平気よ?とつぶやいたあのひと |
[02:15.74] | つよがりと本当は気づいていたよ この僕でも |
[02:26.28] | ひとりでは愛された記憶さえ儚くてむなしいだけ |
[02:36.53] | ふたりでは想いあたためる意味見つけられない |
[02:46.86] | もう二度とあんなに誰かのこと愛せない そう思ってた |
[02:57.47] | でも今は情熱が目を覚ます予感がしてる |
[03:17.18] | If I ever fall in love, again |
[03:21.13] | もう一度めぐり会えたら |
[03:24.02] | その手を離さない もう迷わないさ |
[03:29.04] | I just don't know what to say to you |
[03:31.45] | 言葉に出来ないままで |
[03:34.26] | 想いは溢れてく Get back in love, again |
[03:40.11] | もう一度会いたいと願うのは 痛みさえいとしいから |
[03:51.00] | ときめきを失くした永遠より 現実(リアル)を生きる |
[04:01.28] | もう二度とあんなに誰かのこと愛せない そう思ってた |
[04:11.79] | でも今は情熱が目を覚ます予感がしてる |
[00:10.73] | 因为第一场雪的降临而变得热闹的城市里 |
[00:15.75] | 那似曾相识的 天蓝色围巾 |
[00:21.10] | 看着回过头来的陌生的面孔 我低下了头 |
[00:31.80] | 从那个人走出房间之后 迎来了这个寂寞城市里的第二个冬天 |
[00:41.88] | 思念的火焰未被熄灭 我停滞不前 |
[00:52.28] | 一个人的话 只要存在爱的证明 只会让模糊的情感无法割舍 |
[01:02.61] | 两个人的话 无法坚持着去厮守 |
[01:13.13] | 如果祈祷着再次相遇 只会悲伤地让人心疼 |
[01:23.68] | 比起那让人失去心跳感觉的永远 请给我瞬间的热情 |
[01:44.34] | 再见由我来说出口 |
[01:49.57] | 就算后悔 也已经后悔很多次了吧 |
[01:54.98] | 就算只有时间能够倒退 也好 |
[02:05.68] | 微微张开双唇 小声说“我已经习惯了”了那个人 |
[02:15.74] | 带着坚强和认真的口吻呢 即使是我 |
[02:26.28] | 就算是被人爱过的记忆 也只是像虚幻一般不可实现 |
[02:36.53] | 两个人的话 找不处互相温暖情感的意义 |
[02:46.86] | 我曾想着 不会再一次让你爱上除了我之外的任何人 |
[02:57.47] | 直到现在依然有着 热情会让人清醒的预感 |
[03:17.18] | 如果我再次与谁相爱 |
[03:21.13] | 我已决心 |
[03:24.02] | 不再松开那邂逅的手 |
[03:29.04] | 我只是不知道如何对你说 |
[03:31.45] | 无法用言语表达的思念包围了我 |
[03:34.26] | 如果我可以再次相爱 |
[03:40.11] | 如果祈祷着再次相遇 只会悲伤地让人心疼 |
[03:51.00] | 比起那让人失去心跳感觉的永远 要面对现实活下去 |
[04:01.28] | 我曾想着 不会再一次让你爱上除了我之外的任何人 |
[04:11.79] | 直到现在依然有着 热情会让人清醒的预感 |