歌名 | 幸福论(悦楽编) |
歌手 | 椎名林檎 |
专辑 | 無罪モラトリアム |
[00:19.92] | 本当のしあわせを さがしたときに |
[00:24.42] | 愛し愛されたいと考えるようになりました |
[00:28.85] | そしてあたしは君の強さも隠しがちな弱さも汲んで |
[00:37.32] | 時の流れと空の色に何も望みはしない様に |
[00:41.79] | 素顔で泣いて笑う君にエナジィを燃やすだけなのです |
[00:49.04] | |
[00:55.69] | 本当のしあわせは目に映らずに |
[01:00.12] | 案外傍にあって気付かずにいたのですが |
[01:04.64] | かじかむ指の求めるものが |
[01:09.06] | 見慣れたその手だったと知って |
[01:12.99] | あたしは君のメロディーやその哲学や言葉、全てを |
[01:17.46] | 守る為なら少し位する苦労もいとわないのです |
[01:25.09] | |
[01:41.98] | 時の流れと空の色に何も望みはしない様に |
[01:46.48] | 素颜で泣いて笑う君のそのままを爱している故に |
[01:50.96] | あたしは君のメロディーやその哲学や言葉、全てを守り通します |
[01:56.67] | 君が其処に生きているという真実だけで |
[02:01.00] | 幸福なのです。 |
[02:03.07] | |
[02:27.71] | 1234 |
[02:28.91] | 1234 |
[02:30.01] | 1234 |
[02:31.09] | 12 |
[02:31.65] | 12 |
[02:32.23] | 1234 |
[02:33.34] | 123 |
[02:34.81] |
[00:19.92] | 寻找真正的幸福时 |
[00:24.42] | 开始想着自己希望能够爱与被爱 |
[00:28.85] | 于是我吸取着你的强势和若隐若现的脆弱 |
[00:37.32] | 如对时间流逝和天空的颜色无所希冀一般 |
[00:41.79] | 只是为素颜着边哭边笑的你燃起能量罢了 |
[00:55.69] | 真正的幸福无法看见 |
[01:00.12] | 意外地来到身旁却注意不到 |
[01:04.64] | 知道了 咬着的手指所企求的 |
[01:09.06] | 是那只看惯了的手 |
[01:12.99] | 若是为了遵守你的旋律 你的哲学 你的词汇 你的全部 |
[01:17.46] | 我就算苦一点也不厌其烦 |
[01:41.98] | 如对时间流逝和天空的颜色无所希冀一般 |
[01:46.48] | 只因我单纯爱着那个素颜着边哭边笑的你 |
[01:50.96] | 你的旋律 你的哲学 你的词汇 你的全部我统统遵循 |
[01:56.67] | 光是你活在当下这件事实 |
[02:01.00] | 就是我的幸福 |
[02:27.71] | |
[02:28.91] | |
[02:30.01] | |
[02:31.09] | |
[02:31.65] | |
[02:32.23] | |
[02:33.34] |