| 歌名 | やっつけ仕事 |
| 歌手 | 椎名林檎 |
| 专辑 | 加尔基 精液 栗ノ花 |
| [00:00.00] | 作曲 : 椎名林檎 |
| [00:01.00] | 作词 : 椎名林檎 |
| [01:16.140] | 毎日 袭来する强敌 电话の电铃 |
| [01:22.420] | 追つては平穏なる感度を慾するのさ |
| [01:29.170] | |
| [01:33.230] | 高速 渋滞とは云つても低速だらう |
| [01:38.010] | 真理と 相反する条理に従服姿势 |
| [01:43.110] | |
| [01:43.740] | 何も善いと思へない 余り愤慨もしない |
| [01:49.500] | 今日は何曜日だつた?然して问题ぢやないか |
| [01:56.010] | 呜呼 痛い思ひをしたいのに |
| [02:02.500] | |
| [02:13.100] | 兴味や関心を夺ふ程 合う辻褄(つじつま) |
| [02:18.740] | 或いは交ひを以て営むで...なんて目论むでゐないか |
| [02:26.680] | |
| [02:33.530] | 统御して顶戴 退屈が忌々ましい |
| [02:39.330] | 银座线终电何时?然して问题ぢや无いか |
| [02:48.070] | 呜呼 机械になつちやひたいのに |
| [02:57.990] | |
| [03:19.000] | ねぇ好きつて何だつけ |
| [03:30.110] | 思ひ出せないよ |
| [03:38.340] | 思ひ出せないよ |
| [03:42.100] | |
| [03:42.710] | 何も善いと思へない 余り愤慨もしない |
| [03:47.960] | 今日は何曜日だつた?然して问题ぢやないか |
| [03:53.670] | 统御して顶戴 退屈が忌々ましい |
| [03:59.080] | 银座线终电何时?然して问题ぢや无いか |
| [04:04.900] | 何も善いと思へない |
| [04:07.680] | 何も善いと思へない |
| [04:19.200] | 何も善いと思へない |
| [04:22.400] | ねぇ好きつて何だつけ |
| [04:32.570] | |
| [04:39.880] | |
| [04:46.750] |
| [01:16.140] | 每天 来袭的强敌 电话铃声 |
| [01:22.420] | 与其追求不如退而求其次想要平稳感受 |
| [01:33.230] | 高速公路 虽说塞车也只能算是低速道路 |
| [01:38.010] | 服从和真理相反道理的姿态 |
| [01:43.740] | 什麼都不觉得好 也不怎麼忿慨 |
| [01:49.500] | 今天星期几? 这不算什麼问题吧 |
| [01:56.010] | 呜呼 明明想要受点伤的 |
| [02:13.100] | 太过合理到 几近掠夺兴趣与关心 |
| [02:18.740] | 或者就该靠翻云覆雨 为什麼不用眼神意会 |
| [02:33.530] | 驾驭我吧 无聊得令人生气 |
| [02:39.330] | 银座线最後一班电车是几点? 这不算什麼问题吧 |
| [02:48.070] | 呜呼 明明就想变成机器的 |
| [03:19.000] | 告诉我 什麼是喜欢 |
| [03:30.110] | 我想不起来啊 |
| [03:38.340] | 我想不起来啊 |
| [03:42.710] | 什麼都不觉得好 也不怎麼忿慨 |
| [03:47.960] | 今天星期几? 这不算什麼问题吧 |
| [03:53.670] | 驾驭我吧 无聊得令人生气 |
| [03:59.080] | 银座线最後一班电车是几点? 这不算什麼问题吧 |
| [04:04.900] | 我想不起来啊 |
| [04:07.680] | 我想不起来啊 |
| [04:19.200] | 我想不起来啊 |
| [04:22.400] | 告诉我 什麼是喜欢 |