迷彩 ~戦後最大級ノ暴風雨圏内歌唱~
歌名 |
迷彩 ~戦後最大級ノ暴風雨圏内歌唱~
|
歌手 |
椎名林檎
|
专辑 |
私と放電
|
[00:00.00] |
作曲 : 椎名林檎 |
[00:00.674] |
作词 : 椎名林檎 |
[00:02.23] |
「ねえ一層遠く知らない街に |
[00:10.83] |
隠居して沈黙しませぬこと? |
[00:15.78] |
こんな日々には厭きたのさ |
[00:19.45] |
ねえだうぞ攫って行って」 |
[00:43.81] |
逃げ延びて水密桃に未練 |
[00:48.34] |
砂みたいな意識と云ふ次元で |
[00:53.18] |
逃げ延びた暑さよ何邊へ |
[00:57.97] |
揺れが生じ |
[01:01.81] |
其の儘 怠惰に委ねた 最後の青さ |
[01:07.40] |
まう還らないと知った温度も |
[01:10.00] |
超へられぬ夜の恐怖色 |
[01:12.17] |
境界に澱むでゐた決心の甘さ |
[01:16.86] |
たうに喪った岸壁打つは |
[01:19.51] |
引いてくれぬ後悔と濤の色 |
[01:26.84] |
待ち侘びて凍る馨は混凝土 |
[01:31.41] |
砂みたいな意識と云ふ器官で |
[01:36.38] |
待ち侘びた寒さよ何邊へ |
[01:41.17] |
揺れに動じ |
[01:44.80] |
此の儘 愛情に模した |
[01:48.23] |
修正ペンの白さ |
[01:50.51] |
現状を必死で繕っては |
[01:53.03] |
剥いだ素肌に恐怖色 |
[01:55.40] |
傍観に徹してゐた感慨の淡さ |
[02:00.16] |
たうに喪った雷雨仰ぐは |
[02:02.71] |
泣いてくれぬ残忍な雲の色 |
[02:07.50] |
最後の青さ |
[02:09.76] |
もう還らないと知つた温度も |
[02:12.39] |
超へられぬ夜の恐怖色 |
[02:14.52] |
境界に澱むでゐた決心の甘さ |
[02:19.32] |
たうに喪った岸壁打つは |
[02:21.96] |
引いてくれぬ後悔と濤の色 |
[00:02.23] |
「喂 要不干脆隐居到一个遥远莫名的城市 |
[00:10.83] |
保持沉默? |
[00:15.78] |
我已厌倦这样的日子 |
[00:19.45] |
喂 就把我带走吧!」 |
[00:43.81] |
无尽逃亡眷恋水蜜桃 |
[00:48.34] |
在如细沙般意识的次元里 |
[00:53.18] |
无尽逃亡的酷暑啊何去何从 |
[00:57.97] |
横生摆荡 |
[01:01.81] |
就那样 寄托怠惰的 最后的青涩 |
[01:07.40] |
明知温度一去不回 |
[01:10.00] |
却也无法超越夜色恐惧 |
[01:12.17] |
耽溺于界限的决心多么天真 |
[01:16.86] |
拍打早已丧失的岩壁 |
[01:19.51] |
是永不再来的后悔与浪涛色 |
[01:26.84] |
久等而冻僵的馨香是混凝土 |
[01:31.41] |
在如细沙般意识的器官里 |
[01:36.38] |
久等的严寒啊何去何从 |
[01:41.17] |
因摆荡而动摇 |
[01:44.80] |
就这样 模拟爱情的 |
[01:48.23] |
修正液之白 |
[01:50.51] |
拼命修饰现状下去 |
[01:53.03] |
让剥落的肌肤染上恐怖色彩 |
[01:55.40] |
旁观者清的淡淡喟叹 |
[02:00.16] |
仰望早就失去的雷雨 |
[02:02.71] |
是不再为我哭泣的残忍云色 |
[02:07.50] |
最后的青涩 |
[02:09.76] |
明知温度一去不回 |
[02:12.39] |
却也无法超越夜色恐惧 |
[02:14.52] |
耽溺于界限的决心多么天真 |
[02:19.32] |
拍打早已丧失的岩壁 |
[02:21.96] |
是永不再来的后悔与浪涛色 |