時が暴走する
歌名 |
時が暴走する
|
歌手 |
椎名林檎
|
专辑 |
私と放電
|
[00:00.00] |
作曲 : 椎名林檎 |
[00:01.00] |
作词 : 椎名林檎 |
[00:21.79] |
デジタルの示す文字が |
[00:32.01] |
あたしを疲れさせる |
[00:42.48] |
髪も濡れたまゝ |
[00:47.40] |
震えて居るのに |
[00:53.96] |
開け放たれた窓は |
[01:04.99] |
何を期待しているの |
[01:11.27] |
|
[01:14.92] |
受話器は沈黙を |
[01:19.90] |
破ってはくれない |
[03:11.96][01:23.97] |
何度も空耳のベルが鳴り |
[03:16.68][01:28.80] |
身体を起こすけど |
[01:33.73] |
無神経に朝は訪れる |
[01:38.13] |
時が暴走する |
[01:44.61] |
|
[01:52.55] |
開け放たれた窓を |
[02:02.99] |
閉めつつ外を覗く |
[02:09.15] |
|
[02:12.75] |
受話器は沈黙を |
[02:17.40] |
破ってはくれない |
[03:21.14][02:21.59] |
何度もうとうとと船に乗り |
[03:25.61][02:26.68] |
悪夢に魘される |
[02:31.43] |
許可無く月が白くなる |
[02:35.41] |
時が暴走する |
[02:41.59] |
|
[03:30.17] |
何度もぐるぐる同じことが |
[03:34.76] |
頭を巡るけど |
[03:39.21] |
無神経に朝は訪れる |
[03:43.74] |
時が暴走する |
[03:51.21] |
|
[04:33.18] |
|
[04:53.15] |
おわり |
[00:21.79] |
显示数位的文字 |
[00:32.01] |
使我疲惫 |
[00:42.48] |
我却任头发濡湿 |
[00:47.40] |
颤抖着 |
[00:53.96] |
面对尽数敞开的窗 |
[01:04.99] |
我在期待些什么呢 |
[01:14.92] |
电话听筒 |
[01:19.90] |
不肯为我打破沉默 |
[01:23.97] |
虽不知多少次 |
[01:28.80] |
被幻听的电话声吵醒起身 |
[01:33.73] |
早晨就如此毫无顾虑地到来 |
[01:38.13] |
时间狂奔着 |
[01:52.55] |
把全敞开的窗 |
[02:02.99] |
一边关上 一边窥探窗外 |
[02:12.75] |
电话听筒 |
[02:17.40] |
不肯为我打破沉默 |
[02:21.59] |
已不知多少次 |
[02:26.68] |
如惚恍泛舟般被噩梦缠身 |
[02:31.43] |
月色就如此未被允许地变得皎洁 |
[02:35.41] |
时间狂奔着 |
[03:11.96] |
虽不知多少次 |
[03:16.68] |
被幻听的电话声吵醒起身 |
[03:21.14] |
已不知多少次 |
[03:25.61] |
如惚恍泛舟般被噩梦缠身 |
[03:30.17] |
虽不知多少次 |
[03:34.76] |
同一件事在脑中反复萦绕 |
[03:39.21] |
早晨就如此毫无顾虑地到来 |
[03:43.74] |
时间狂奔着 |
[04:53.15] |
END |