| [00:00.00] |
作曲 : 椎名林檎 |
| [00:24.72] |
片付いた部屋が温かくて |
| [00:32.05] |
曇り窓の外コントラスト |
| [00:39.38] |
独りで居るのに慣れないまま |
| [00:46.66] |
ジャニスを聴いているセンチメンタル |
| [00:52.53] |
|
| [00:54.60] |
此の世で一番輝いている人は |
| [01:01.97] |
努力しているって教えてくれたね |
| [01:08.40] |
ねえ 見ている? |
| [01:12.10] |
ほら 星が光っているのを |
| [01:16.26] |
明日は心も空も素敵な青 |
| [01:21.91] |
|
| [01:38.57] |
堅苦しい言葉懐かしくて |
| [01:45.85] |
貴方は小さなモンテスキュー |
| [01:51.79] |
|
| [01:53.69] |
本当の自分に正直で飾らないあたしで |
| [02:02.22] |
良いのだって教えてくれたね |
| [02:07.41] |
ねえ 見ている? |
| [02:11.16] |
此の星が光っているのを |
| [02:15.29] |
貴方の心の様な空を見ている |
| [02:21.04] |
|
| [02:52.00] |
ねえ 見ている? |
| [02:55.39] |
ほら 星が光っているのを |
| [02:59.51] |
明日は心も空も素敵な青 |
| [03:05.25] |
|
| [03:06.59] |
ねえ 云える? |
| [03:10.22] |
いま 星が光っている理由 |
| [03:14.26] |
貴方の心を映しているからだよ |
| [03:20.05] |
|
| [03:21.73] |
明日は心も空も素敵な青 |
| [03:28.79] |
|
| [04:02.55] |
|
| [04:12.77] |
おわり |
| [00:24.72] |
收拾好的房间暖暖的 |
| [00:32.05] |
和窗外的乌云密布形成了对比 |
| [00:39.38] |
还不能习惯一个人生活 |
| [00:46.66] |
多愁善感地听着Janis的歌 |
| [00:54.60] |
你对我说,这个世界上最闪闪发光的人 |
| [01:01.97] |
是一直都在努力着的 |
| [01:08.40] |
呐 你在看吗 |
| [01:12.10] |
你看 星星在闪耀着 |
| [01:16.26] |
明天无论是心还是天空都会是明丽的蓝色 |
| [01:38.57] |
你艰涩的言语让我怀念 |
| [01:45.85] |
你就是小小的教育家 |
| [01:53.69] |
你告诉我,那个毫不修饰做着真正自己的我 |
| [02:02.22] |
是最好的 |
| [02:07.41] |
呐 你在看吗 |
| [02:11.16] |
此时星星在闪耀着 |
| [02:15.29] |
就宛如我看到你内心一样的天空 |
| [02:52.00] |
呐 你在看吗 |
| [02:55.39] |
你看 星星在闪耀着 |
| [02:59.51] |
明天无论是心还是天空都会是明丽的蓝色 |
| [03:06.59] |
呐 你能说出来吗 |
| [03:10.22] |
此刻 星星闪耀的理由 |
| [03:14.26] |
是因为它正映照着你的心啊 |
| [03:21.73] |
明天无论是心还是天空都会是明丽的蓝色 |
| [04:12.77] |
完结~~ |