ポルターガイスト
歌名 |
ポルターガイスト
|
歌手 |
椎名林檎
|
专辑 |
MoRA
|
|
[ti:ポルターガイスト ] |
|
[ar:椎名林檎] |
|
[al:MoRA] |
[00:00.00] |
作曲 : 椎名林檎 |
[00:01.00] |
作词 : 椎名林檎 |
[00:35.08] |
もつと澤山(たくさん)逢いにゐらして下さい… |
[00:39.17] |
さう口走つた君。 |
[00:43.04] |
僕は愛ほしく思ひ、 |
[00:45.20] |
大層動じたので、 |
[00:48.19] |
前髪の成す造形に神経を奪はれて、 |
[00:55.15] |
鍵(キイ)も持たず家を出たのです。 |
[01:00.01] |
斯くして、麗しき君の許へ超へていく想ひ、 |
[01:05.02] |
抑へました。 |
[01:06.21] |
「今日は電車で!」 |
[01:09.02] |
壱度乗り換へた頃、 |
[01:11.08] |
高まつていく |
[01:13.07] |
時めきに負けさうになつてゐる |
[01:18.06] |
ことに氣付き始めました。 |
[01:22.01] |
|
[01:29.06] |
真実は最初で最後なのです… |
[01:33.19] |
さう口走つた君。 |
[01:37.04] |
僕は思ひ出しつつ、 |
[01:39.16] |
聡明な生き方を |
[01:42.17] |
鳥渡(ちょっと)真似たいと感じ |
[01:46.10] |
颯爽と歩いては、 |
[01:49.14] |
キツと厳しい表情(かほ)をしたのです。 |
[01:53.11] |
|
[01:54.00] |
君を笑はす為に、 |
[01:56.06] |
微笑むでゐやうと思ひ、鍛へました。 |
[02:00.20] |
「扉(ドーア)の前にて!」 |
[02:03.01] |
若しも、此の部屋も無く、 |
[02:05.07] |
連なつてゐる輝きが |
[02:09.11] |
まやかしであらうとも |
[02:12.07] |
僕に恐れなどはないです。 |
[02:15.16] |
|
[02:39.00] |
君はひと足先に微笑むで、 |
[02:42.11] |
幻視を與(あた)へました。 |
[02:45.20] |
「こんな僕に!」 |
[02:48.02] |
徐(やを)ら、見境も無く慾しくなる |
[02:52.05] |
まぼろしは孰(いづ)れ衰へても |
[02:57.06] |
僕には美しく見えます。 |
[03:01.20] |
君だけに是を唄ひます。 |
[03:06.07] |
終わり |
[00:35.08] |
“再多来见我几次吧” |
[00:39.17] |
你无意间说道 |
[00:43.04] |
突然撒娇的你 |
[00:45.20] |
令我惊讶万分 心生怜爱 |
[00:48.19] |
心中也因你刘海散乱的睡相怦然 |
[00:55.15] |
连车钥匙都忘带就匆匆出了家门 |
[01:00.01] |
就这样把 对秀丽如你的万千思念 |
[01:05.02] |
压抑下来 |
[01:06.21] |
“今天坐电车去找你!” |
[01:09.02] |
然而换乘的时候 |
[01:11.08] |
这情愫愈发强烈 |
[01:13.07] |
我才发觉 |
[01:18.06] |
思念难抑 |
[01:29.06] |
“其实你是我的初恋 也会是我最后的恋人” |
[01:33.19] |
你无意间说道 |
[01:37.04] |
每每念及于此 |
[01:39.16] |
便想要模仿一下 |
[01:42.17] |
你那举止帅气的样子 |
[01:46.10] |
我大步流星的走着 |
[01:49.14] |
表情也定是一脸严肃 |
[01:54.00] |
为了博你一笑 |
[01:56.06] |
我尝试着一直保持微笑 |
[02:00.20] |
“我就在你家门外哦!” |
[02:03.01] |
即便这房间 |
[02:05.07] |
这不绝光亮 |
[02:09.11] |
皆为虚妄 |
[02:12.07] |
也不会让我有丝毫慌张 |
[02:39.00] |
只因你先我一步予我微笑 |
[02:42.11] |
予我不灭梦境 |
[02:45.20] |
“竟肯对这样的我倾心!” |
[02:48.02] |
你渐渐让我魂牵梦萦 |
[02:52.05] |
“就算你予我的只是一刹烟火 |
[02:57.06] |
在我看来 那也比一切都更为美妙” |
[03:01.20] |
我只想将其倾诉于你 |
[03:06.07] |
|