[00:00.00] |
作曲 : 椎名林檎 |
[00:01.00] |
作词 : 椎名林檎 |
[00:16.57] |
あの日飛び出した |
[00:20.60] |
此の街と君が正しかったのにね |
[00:29.08] |
|
[00:37.28] |
不愉快な笑みを向け長い |
[00:40.60] |
沈黙の後態度を更に悪くしたら |
[00:47.57] |
冷たいアスファルトに額を擦らせて |
[00:53.17] |
期待はずれのあたしを攻めた |
[00:57.85] |
君が周りを無くした |
[01:03.11] |
あたしはそれを無視した |
[01:09.45] |
さよならを告げた |
[01:13.45] |
あの日の唇が一年後 |
[01:20.10] |
どういう気持ちで |
[01:24.20] |
いまあたしにキスをしてくれたのかな |
[01:32.85] |
|
[01:40.69] |
短い嘘を繋げ赤いものに替えて |
[01:46.17] |
疎外されゆく本音を伏せた |
[01:51.24] |
足らない言葉よりも近い |
[01:54.90] |
距離を好み理解出来ていた様に思うが |
[02:01.46] |
君に涙を教えた |
[02:06.74] |
あたしはそれも無視した |
[02:13.17] |
可愛いひとなら |
[02:17.12] |
捨てる程いるなんて云うくせに |
[02:23.79] |
どうして未だに |
[02:27.77] |
君の横には誰一人居ないのかな |
[02:34.63] |
何て大それたことを夢見てしまったんだろう |
[02:39.97] |
あんな傲慢な類の愛を押し付けたり |
[02:45.01] |
都会では冬の匂いも正しくもない |
[02:50.14] |
百道浜も君も室見川もない |
[02:55.89] |
|
[02:58.29] |
もう我が儘など |
[03:02.36] |
云えないことは分かっているから |
[03:08.73] |
明日の空港に |
[03:12.74] |
最後でも来てなんてとても云えない |
[03:19.40] |
忠告は全ていま罰として現実になった |
[03:30.12] |
あの日飛び出した |
[03:34.05] |
此の街と君が正しかったのにね |
[00:16.57] |
明明那天飞奔而去的大街和你 |
[00:20.60] |
都是正确的选择 |
[00:37.28] |
用不愉快的笑容相向 |
[00:40.60] |
经过长久的沉默之后态度更加恶劣 |
[00:47.57] |
在额头涂上冷淡的沥青 |
[00:53.17] |
你开始攻击希望落空的我 |
[00:57.85] |
你失去周遭一切 |
[01:03.11] |
而我无视这所有 |
[01:09.45] |
那天道别的 |
[01:13.45] |
红唇在一年后 |
[01:20.10] |
会用什么样的心情 |
[01:24.20] |
来吻我呢 |
[01:40.69] |
联繁短小的谎言 |
[01:46.17] |
替换红线藏起 |
[01:51.24] |
越来越生疏的真心话 |
[01:54.90] |
比起言不尽意还不如人在身边 虽然好像难以理解 |
[02:01.46] |
让你尝到泪水滋味的是我 |
[02:06.74] |
我却连这一点都视若无睹 |
[02:13.17] |
说什么可爱的人 |
[02:17.12] |
多到可任意抛弃 |
[02:23.79] |
为什么你的身边 |
[02:27.77] |
到现在连一个人都没有 |
[02:34.63] |
为什么要心怀好高骛远的梦想 |
[02:39.97] |
逞强推销傲慢的爱情 |
[02:45.01] |
在这大都会连冬天的味道都怪怪的 |
[02:50.14] |
什么看不到百道滨 和室见川 |
[02:58.29] |
我已经知道再不能为所欲为的了 |
[03:02.36] |
也不会叫你 |
[03:08.73] |
明天到机场 |
[03:12.74] |
见我最后一面 |
[03:19.40] |
忠告现在全变成现实的惩罚 |
[03:30.12] |
可是明明那天飞奔而去的大街和你 |
[03:34.05] |
都是正确的选择 |