キミボシ

キミボシ

歌名 キミボシ
歌手 EXIT TUNES
专辑 EXIT TUNES PRESENTS Supernova
原歌词
[00:18.16] バランス違いの 二人の足音
[00:26.49] 遠くに聞こえてくる 冬の音に重なる
[00:36.32] 綺麗に並んだ 影法師ふたつ
[00:44.56] 出会った春の日から 少し伸びた君の背
[00:53.87] 同じ今を分かち合う僕ら
[00:58.44] 違う明日を夢見てしまった
[01:03.16] 「それでもいい」と微笑んだ
[01:07.85] 君の笑顔が切なすぎて
[01:12.54] 誇れるほど 何もできなくて
[01:21.62] ただ君の傍に居たい そう願うだけ
[01:30.45] 例えすべて 消え去ってしまっても
[01:39.88] 僕らが今、見つけたもの
[01:44.25] この場所でずっと
[01:47.77] 光り続けるから
[02:01.29] 触れ合う指先 流れ込む温度
[02:09.91] 君とひとつになれる 唯ひとつの瞬間
[02:20.32] 見慣れた町並み 変われない僕は
[02:28.72] 過ぎた季節の中に 置き忘れられていた
[02:38.13] 僕ら離れ離れの世界で
[02:42.47] 互いを知った振りをしていた
[02:47.09] あの星に手が届く日まで
[02:51.48] どれだけ想いを重ねるんだろう
[02:56.52] 溢れるほど 君が愛しくて
[03:05.39] 夜明け前の星たちに 願いを込めた
[03:14.53] やがてすべて 消え去ってしまうけど
[03:23.58] 最後にひとつ 残ったもの
[03:28.25] 微かな光
[03:32.26] 僕らが見つけた答え
歌词翻译
[00:18.16] 不合拍的 俩人的脚步声
[00:26.49] 与远方逐渐传来的 冬之音重叠
[00:36.32] 並肩的美丽的 两个人影
[00:44.56] 春天相遇的你 稍微长高了一些
[00:53.87] 共享相同当下的我们
[00:58.44] 却梦见了不同的明天
[01:03.16] 「这样也无所谓」微微笑着
[01:07.85] 你的笑容看起来却太难过
[01:12.54] 几乎像是自豪般的 什么都做不到
[01:21.62] 想要待在你身边 只能如此希望
[01:30.45] 即使一切 都消失不见了
[01:39.88] 我们此刻找到的事物
[01:44.25] 永远在此地
[01:47.77] 不断闪闪发光
[02:01.29] 相处的指稍 流入的温度
[02:09.91] 与你合而为一 唯一的瞬间
[02:20.32] 熟悉的街道 始终不变的我
[02:28.72] 被放置遗忘于 流逝而去的季节之中
[02:38.13] 我们在分离的世界
[02:42.47] 假装着相互理解
[02:47.09] 直到能伸手碰触到那颗星星的日子到来之前
[02:51.48] 还需要堆叠多少思念呢
[02:56.52] 几乎像要满溢而出般地 爱着你
[03:05.39] 向黎明前刻的星星们 深深祈愿
[03:14.53] 纵使一切 终将消失而去
[03:23.58] 残留到最后 唯一的
[03:28.25] 微弱光芒
[03:32.26] 是我们所找到的答案