歌名 | Pierrot |
歌手 | EXIT TUNES |
专辑 | EXIT TUNES PRESENTS Supernova 2 |
[00:00.00] | 作曲 : ジミーサムP |
[00:01.00] | 作词 : ジミーサムP |
[00:33.57] | 「下らない話をしながら歩いたあの道を、君はまだ覚えていますか」 |
[00:43.28] | 「足りない言葉で語ってくれたあの夢を、君はまだ追いかけていますか」 |
[00:52.84] | |
[01:02.39] | 「もう二度と君を泣かせたくないから、遠くで見守ることを選ぶよ」 |
[01:11.71] | 「君さえ幸せなら僕のことなんてさ、忘れてしまっても構わないんだ」 |
[01:21.11] | まるで決まり文句みたいな言葉 |
[01:26.04] | そこにある嘘も見抜けないなら |
[01:30.08] | 何度だってやり直すよ |
[01:35.71] | 僕の息が止まるその瞬間ときまで |
[01:40.43] | 時間はまだあるから |
[01:45.19] | いまはもう少しだけ僕じゃない"僕"を愛していてね |
[01:53.26] | |
[02:00.10] | 名前も知らない他の誰かが こんな僕のことを馬鹿にしたとしても |
[02:09.32] | 人が言うその常識に盾突いてみたいな |
[02:14.23] | 傷付けた分だけ傷付いてみたいな |
[02:19.37] | |
[02:57.61] | 僕が手にするのは決まっていつも 忘れることの出来ない痛みなんだ |
[03:07.24] | でも僕は何処かに逃げ道を作れるほど器用じゃないから |
[03:15.72] | 何度だってやり直すよ |
[03:21.14] | なんて愚かな奴だと嗤われても |
[03:25.92] | 感じたもの全てが どこか遠い日の夢だったとしても |
[03:35.41] | もう一度触れたいから |
[03:40.24] | どうかもう少しだけ僕じゃない"僕"を愛していてね |
[00:33.57] | 「一邊說著沒意義的話,一邊走過的那條路,你現在還記得嗎」 |
[00:43.28] | 「沒有用足夠的話語來說明的那個夢想,你現在還在追尋嗎」 |
[01:02.39] | 「不想再讓你哭第二次了,所以我選擇從遠處守護你」 |
[01:11.71] | 「只要你能夠幸福,就算忘了我的事情,也沒有關係」 |
[01:21.11] | 簡直像已經決定好的句子般的話語 |
[01:26.04] | 既然連那個謊言也看不破的話 |
[01:30.08] | 這樣的事不管幾次都會不斷重複 |
[01:35.71] | 直到我的氣息結束的那個瞬間為止 |
[01:40.43] | 既然還有時間 |
[01:45.19] | 現在就再稍微愛著不是「我」的我吧 |
[02:00.10] | 就算連名字都不知道的某人 把這樣的我當成是笨蛋 |
[02:09.32] | 看起來是硬要反駁常人所謂的常識 |
[02:14.23] | 像是只傷害想要傷害的部分 |
[02:57.61] | 我拿在手上的東西總是 無法忘記的疼痛 |
[03:07.24] | 但是我可沒有能做出往哪裡逃跑的道路的力量 |
[03:15.72] | 不管幾次都會重覆喔 |
[03:21.14] | 就算被嗤笑是個多麼愚蠢的傢伙 |
[03:25.92] | 就算感受到的一切 全都是不知多麼遙遠日子的夢境 |
[03:35.41] | 因為想要再觸碰一次 |
[03:40.24] | 請再稍微愛著這不是我的「我」吧 |