歌名 | meteor36.0 |
歌手 | EXIT TUNES |
专辑 | EXIT TUNES PRESENTS Supernova 2 |
[00:00.00] | 作曲 : ラマーズP |
[00:01.00] | 作词 : ラマーズP |
[00:21.35] | もしも世界が明るい未来なら |
[00:27.65] | 僕の涙は頬に伝う事はない |
[00:32.62] | 暗い部屋の在処は星屑の彼方 |
[00:39.16] | 僕らの目指すものは何処にあるの? |
[00:46.41] | 宇宙(そら)に舞う探す惑星(ほし)の光を掴み出す |
[00:51.88] | 此処に生まれた日の意味を知る |
[00:57.42] | そんな気がして |
[00:59.00] | 君がどこまでそばに居てくれる? |
[01:03.12] | 36度のまま新しい道に辿りたい |
[01:18.25] | |
[01:25.02] | 目覚めた視界が夢をぼやかせたなら |
[01:31.00] | 君が笑ったその声が嘘になる |
[01:36.48] | 現実(リアル)ならそう暗闇に飛び交う迷宮に |
[01:43.11] | 立ち向かう孤独(ロンリネス)揺さぶる心制御(コントロール)して |
[01:50.29] | 銀河(ギャラクシー)の煌いた涙が宇宙(そら)の頬に |
[01:55.90] | 僕の代わりに抱きしめてくれた |
[02:01.42] | 残した君の |
[02:03.11] | 優しさそして命の灯し火 |
[02:07.52] | 忘れないよ永久(とわ)に走り続けるよ |
[02:14.16] | 高速の歌 |
[02:22.13] | |
[02:41.49] | 最後に一つだけ記憶に留めてほしいの |
[02:46.87] | これからの出来事受け止める事 |
[02:52.39] | 恐れないで |
[02:53.95] | 例え僅かの時間(リミット)途切れ |
[02:58.43] | 何か失うとしても |
[03:01.60] | 新しい命を生まれさせて |
[03:06.73] | 宇宙(そら)に舞う探す惑星(ほし)の光を掴み出す |
[03:12.27] | 此処に生まれた日の意味を知る |
[03:17.84] | そんな気がして |
[03:19.48] | 君がどこまでそばに居てくれる? |
[03:23.92] | 36度のまま新しい道に辿りたい |
[00:21.35] | 若這個世界存在明亮的未來 |
[00:27.65] | 我的眼淚便不會從臉頰滑落 |
[00:32.62] | 這昏暗的房間在繁星的彼方 |
[00:39.16] | 我們所指向的目標又在何處? |
[00:46.41] | 於宇宙中飄舞探尋將行星的光芒捕獲手中 |
[00:51.88] | 彷彿知曉了自己誕生於此的意義 |
[00:57.42] | 心中如此感覺 |
[00:59.00] | 你將會陪伴我走到何處呢? |
[01:03.12] | 好想以36度的狀態踏上嶄新的旅程 |
[01:25.02] | 若睜開眼來的視野讓夢曖昧不清 |
[01:31.00] | 你歡笑著的聲音也開始變得虛幻 |
[01:36.48] | 若這是現實那麼就在黑暗中交錯亂舞的迷宮裡 |
[01:43.11] | 以迎面而上的孤獨來控制住這動盪不安的心吧 |
[01:50.29] | 銀河閃耀的淚滴流淌在宇宙的臉頰 |
[01:55.90] | 代替我去將它擁抱的你 |
[02:01.42] | 所殘存下來的 |
[02:03.11] | 那一縷溫柔與生命的燈火 |
[02:07.52] | 始終在我心頭啊永遠奔跑下去吧 |
[02:14.16] | 高速的歌謠 |
[02:41.49] | 最後我只想將一件記憶留在心底 |
[02:46.87] | 對從此以後將會發生的事情 |
[02:52.39] | 不要感到恐懼 |
[02:53.95] | 即便是僅有的時限迫在眉睫 |
[02:58.43] | 無論將會失去什麼 |
[03:01.60] | 我依然會讓新的生命誕生 |
[03:06.73] | 於宇宙中飄舞探尋將行星的光芒捕獲手中 |
[03:12.27] | 彷彿知曉了自己誕生於此的意義 |
[03:17.84] | 心中如此感覺 |
[03:19.48] | 你將會陪伴我走到何處呢? |
[03:23.92] | 好想以36度的狀態踏上嶄新的旅程 |