探侦むしめが ね~ さらば怪人256面相

探侦むしめが ね~ さらば怪人256面相

歌名 探侦むしめが ね~ さらば怪人256面相
歌手 EXIT TUNES
专辑 EXIT TUNES PRESENTS Supernova 2
原歌词
[ti:探偵むしめか゛ね ~ さらば怪人256面相]
[ar:鏡音レン]
[al:EXIT TUNES PRESENTS Supernova 2]
[00:00.80] 探偵むしめか゛ね ~ さらば怪人256面相
[00:09.72]
[00:10.72] 作詞:ぶっちぎりP
[00:13.19] 作曲:ぶっちぎりP
[00:15.63] 編曲:ぶっちぎりP
[00:18.15] 唄:鏡音レン
[00:20.64] 合音:GUMI
[00:23.20] 台詞:GUMI?初音ミク?神威がくぽ
[00:33.27]
[00:36.13] 今日も 事件はやってくる
[00:41.15] ふいに訪れる いつものことさ
[00:46.19] 脳裏映し出す 鉄壁の論理
[00:51.24] あとは 証拠を押さえるだけ
[00:54.94]
[00:55.64] 簡単なことさ でも 謎は消えない
[01:01.93] 世界の罠が
[01:04.79]
[01:05.49] 名探偵の才能さえ 見抜けぬ罠
[01:10.54] 迷惑千万な日々 解き明かしたい
[01:15.61] 手帳のカレンダーに レンズを向けたら
[01:22.86] 煙に目が沁みた
[01:26.06]
[01:26.76] 少女 : あの部屋のゴミ箱から
[01:28.55] 少女 : 不審な音声ファイルが見つかったッス
[01:30.75] 少女 : これは一体、何を意味してるッスか!?
[01:33.52] 少年 : そんな問題は簡単だよ
[01:35.16] 少年 : そんなことより
[01:36.29] 少女 : ひッ!?
[01:37.19] 少年 : なぜ!僕の行く手で
[01:38.53] 少年 : 次々と事件が起こる!?
[01:40.34] 少年 : おかげで僕の手帳は、
[01:41.75] 少年 : もうすぐメモリオーバーさ!
[01:43.40] 少年 : 頼りはこのルーペだけ。
[01:45.21] 少年 : 手がかりはどこだ…!
[01:46.50]
[01:47.10] 今日も 事件を追いかける
[01:50.81] (少女 : 待ってくださいッス~!!)
[01:51.89] 君たちの相手のヒマなどない
[01:55.71] (少年 : もう後にしてくれ!)
[01:56.93] 鼓膜響いてる謎の声
[02:02.06] お前は一体誰なんだ!答えはない
[02:07.42]
[02:08.98] ? : ワタシ リカ ヨ オテ?ンワ アリカ?トウ
[02:11.32] リカ : ワタシネ ヤッハ?リハンニンハアナタタ?ト オモウノ
[02:16.15]
[02:16.85] 完全な罠さ この謎は消せない
[02:22.83] ああ このままじゃ
[02:25.62]
[02:26.32] 名探偵のプライドが 許さないから
[02:31.36] この目で見たこと 無視できない
[02:36.48] 明日の予定に 全部バツをして
[02:41.47] ひとつヒントを 教えてよ
[02:48.12]
[02:50.41] リカ : ワタシ リカ ヨ ウフフ
[02:52.35] リカ : ソノ ムシメカ?ネ テ? モット
[02:53.83] リカ : シ?ケン ヲ ヨンテ? チョウタ?イ
[02:55.35] リカ : ウフフフ モット モット モット…
[03:01.89]
[03:02.59] 少年 : つまらない鬼ごっこは、もう終わりだ!
[03:05.44] 少年 : 怪人256面相!!
[03:07.95] 怪人 : フフフ……フハハハハハ!!
[03:10.56] 少年 : くッ…何がおかしい!…うッ!?
[03:12.47] 怪人 : そのルーペで見てみるがいい、
[03:14.16] 怪人 : お前自身の滑稽な姿を!
[03:16.19] 少年 : うわあああああああああ!!!
[03:21.01]
[03:22.45] 本当は そうさ この僕がいけない
[03:28.49] この瞳が
[03:32.00]
[03:32.67] 少年 : そんなこと、知ってたさ
[03:33.89]
[03:34.49] 名探偵の称号なんか いらないから
[03:39.54] 正解なき日々を ただ映し出す
[03:44.61] 僕の虫眼鏡を いつしかそこに
[03:51.88] 返す日を 探してる
[03:54.31]
[03:55.01] 名探偵の才能さえ 見抜けぬ罠
[03:59.77] 迷惑千万な日々 解き明かしたい
[04:04.82] 手帳のカレンダーに レンズを向けたら
[04:12.13] 煙に目が沁みた
[04:18.15]
[04:33.16]
[04:35.16] 少年 : 僕には探偵なんて向いてなかったよ
[04:38.62] 少年 : さよなら
[04:39.65] 怪人 : …そうか…ならば
[04:40.99] 怪人 : 餞別代りに、最後の謎をくれてやろう…
[04:44.34]
[04:47.14] 少年 : …あんたは!!
[04:48.30] 怪人 : さらばだ
[04:49.66]
歌词翻译
[00:00.80] 偵探放大鏡~再會了怪人256面相
[00:10.72] 作詞:ぶっちぎりP
[00:15.63] 編曲:ぶっちぎりP
[00:18.15] 唱:鏡音レン
[00:20.64] 合音:GUMI
[00:23.20] 台詞:GUMI?初音ミク?神威がくぽ
[00:36.13] 今天也有事件降臨
[00:41.15] 突然造訪 這稀鬆平常了
[00:46.19] 腦中映出的 鐵壁般的邏輯推論
[00:51.24] 接下來 就只剩找出證據了
[00:55.64] 這很簡單 不過 謎團沒有消失
[01:01.93] 世界的圈套
[01:05.49] 連名偵探的才能 也看不穿的圈套
[01:10.54] 好想弄清 滿是麻煩的每日
[01:15.61] 將鏡片移至 手冊上的日曆後
[01:22.86] 一陣煙刺痛了眼睛
[01:26.76] 從那間房間的垃圾桶裡
[01:28.55] 發現了可疑的聲音檔的說!
[01:30.75] 這到底有什麼意義呢!?
[01:33.52] 這問題很簡單
[01:35.16] 更重要的是
[01:36.29] 呃!?
[01:37.19] 為什麼!為什麼不管我怎麼做
[01:38.53] 就是會有事件發生啊!?
[01:40.34] 害得我的手冊
[01:41.75] 都快記憶體不足了!
[01:43.40] 就只有這支放大鏡靠得住了
[01:45.21] 線索到底在哪裡...!
[01:47.10] 今天也是 追著事件跑
[01:50.81] (少女:請等一下的說~!!)
[01:51.89] 我沒空陪你們鬧
[01:55.71] (少年:之後再來行不行!)
[01:56.93] 震盪鼓膜的謎之聲
[02:02.06] 你到底是誰!沒有回答
[02:08.98] 我是 莉卡 唷 謝謝你打的電話
[02:11.32] 我啊 還是覺得犯人是你耶
[02:16.85] 完全的圈套啊 無法讓這謎團消失
[02:22.83] 啊啊 再這樣下去
[02:26.32] 名偵探的自尊心 可無法容許
[02:31.36] 親眼所見的東西 可無法無視
[02:36.48] 把明天的預定 全打上叉叉
[02:41.47] 一個就好 給我點提示啊
[02:50.41] 我是 莉卡 唷 嗚呼呼
[02:52.35] 用 那支 放 大鏡
[02:53.83] 呼喚 更多 事件 吧
[02:55.35] 嗚呼呼呼 更多 更多 更多...
[03:02.59] 無聊的捉迷藏就到此為止!
[03:05.44] 怪人256面相!
[03:07.95] 呼呼呼......呼哈哈哈哈哈!!
[03:10.56] 嗚...有什麼好笑的!...嗚!?
[03:12.47] 你就用你那支放大鏡好好看看
[03:14.16] 你自己有多滑稽吧!
[03:16.19] 嗚哇啊啊啊啊啊啊啊啊啊!!!
[03:22.45] 是啊 其實 都是我不好
[03:28.49] 這雙眼睛
[03:32.67] 這點事情,我也明白
[03:34.49] 名偵探的稱號 我不要了
[03:39.54] 只是映出 沒有正解的每日
[03:44.61] 總有一天 要將我的放大鏡歸還到那裡
[03:51.88] 不斷找尋 歸還的日子
[03:55.01] 連名偵探的才能 也看不穿的圈套
[03:59.77] 好想弄清 滿是麻煩的每日
[04:04.82] 將鏡片移至 手冊上的日曆後
[04:12.13] 一陣煙刺痛了眼睛
[04:35.16] 我不適合當偵探
[04:38.62] 再見了
[04:39.65] ...是嗎...那麼
[04:40.99] 就給你個最後的謎當做餞別禮吧...
[04:47.14] ...你是!!
[04:48.30] 再會了