歌名 | もう一人の僕へ / baker |
歌手 | EXIT TUNES |
专辑 | EXIT TUNES PRESENTS Supernova 3 |
[00:00.00] | |
[00:02.35] | 虚ろな人達 歩き出す人達 |
[00:13.49] | 一つずつ潰した 明日へと続く光 |
[00:22.63] | |
[00:27.35] | 知っていますか? 貴方の傷の深さ |
[00:37.65] | 貴方が求めた幸せは 小さい事 |
[00:48.00] | |
[00:49.76] | 不確かな何かを求めて 追いかけて見失って |
[01:00.18] | 素直さを人は恐れて 向き合えないのだと |
[01:11.50] | |
[01:13.42] | 生まれた時から君は独りだった |
[01:24.96] | 冷たさも人の温もりも 零れてしまう |
[01:35.13] | 届かない 誰もが |
[01:40.50] | 明日を目指して歩く訳じゃないんだよって |
[01:51.63] | 僕は僕だよ |
[01:55.86] | |
[01:57.60] | |
[01:59.53] | 自分に役目が あるとするならば |
[02:10.60] | その通りにしないと いけない気がした |
[02:20.57] | |
[02:21.97] | 「見えない」と君は笑って 諦めかけていた |
[02:32.80] | また一つ希望は潰えて また一つ消えて |
[02:43.41] | |
[02:46.05] | 座った椅子から 溢れた記憶から |
[02:57.50] | 冷たさも人の優しさも 壊れてしまう |
[03:08.01] | 「さよなら」叫んだ 扉を開けよう |
[03:19.17] | ただ一つ伝えたかった |
[03:24.57] | 君は君だよ |
[03:28.11] | |
[03:30.30] | 「もう一人の僕へ」 |
[03:32.74] | |
[03:33.98] | 編曲:baker |
[03:39.64] | 唄:初音ミク |
[03:43.82] | |
[03:44.79] | 貴方は独りで歩んで行けるんだよ |
[03:54.40] | |
[04:01.56] | ------fin------ |
[00:02.35] | 庸碌空虚的人们 不停向前走的人们 |
[00:13.49] | 连接明天的希望之光 一个接一个被粉碎 |
[00:27.35] | 你真的知道吗 你承受了多深的伤 |
[00:37.65] | 你所追求的幸福 只不过是多渺小的事 |
[00:49.76] | 你追求着那些虚无缥缈的什么 不停追赶着却又丢失了它们 |
[01:00.18] | 人们都害怕着坦率 说因为无法坦诚相对 |
[01:13.42] | 从出生那刻开始 你一直是孤独一个人 |
[01:24.96] | 人们的冷淡也好温暖也罢 在生命中显露 |
[01:35.13] | 无论是谁都 无法传达 |
[01:40.50] | 说什么并不是以明天为目标而前进的哦 |
[01:51.63] | 我就是我啊 |
[01:59.53] | 如果认为自己有自己的价值的话 |
[02:10.60] | 如果不那么做的话似乎就走不下去了 |
[02:21.97] | 看不见希望啊 这样说的你笑着中途放弃了 |
[02:32.80] | 一个希望破灭 又一个希望消失 |
[02:46.05] | 从坐着的椅子上 浮现出的记忆里的 |
[02:57.50] | 人们的冷淡也好温柔也罢 已经完全崩坏了 |
[03:08.01] | 大声呼喊着再见 打开那扇门扉吧 |
[03:19.17] | 只不过有一个想法想向你传达 |
[03:24.57] | 你就是你啊 |
[03:30.30] | 给另一个的我 |
[03:33.98] | 编曲:baker |
[03:39.64] | 歌唱:初音未来 |
[03:44.79] | 你是能够一个人走下去的 |
[04:01.56] | 完 |