モノクロ∞ブルースカイ

モノクロ∞ブルースカイ

歌名 モノクロ∞ブルースカイ
歌手 EXIT TUNES
专辑 EXIT TUNES PRESENTS Kamikyoku wo Utattemita 4
原歌词
[00:00.00] 作曲 : のぼる↑
[00:01.00] 作词 : のぼる↑
[00:12.33]
[00:12.86] 窓の外はモノクロの世界
[00:20.06] 変わりのない日々は退屈
[00:27.38] 生きる事がわずかに重たい
[00:34.71] 飛び降りたら
[00:38.44] 軽くなるかな
[00:42.89] 心の天気予報
[00:46.27] アシタ晴天デスカ?
[00:49.98] 瞳に映る毎日(けしき)
[00:53.58] また、どうせ、同じでしょ
[01:01.14] 果てしない道のどこかに
[01:04.67] 落ちてるかな 探しモノ
[01:08.40] 明日になればきっと見つかるから
[01:12.95] 今、目を覚まして
[01:15.97]
[01:31.37] 僕に何があるの?
[01:37.22] 問いかけて
[01:39.50] 白いページだけがありました
[01:46.64] 多分それは
[01:50.58] 自分の絵具で描くための
[01:57.98] 最初のページ
[02:02.21] 見上げた青い空が
[02:05.75] 鮮やかに映った
[02:09.38] できればこんな風に
[02:13.01] 色 染めてみたいから
[02:20.42] 果てしない空の向こうに
[02:24.12] 待ってるかな 探しモノ
[02:27.80] 昨日より少しだけ前を向き
[02:32.24] 今、手を伸ばして
[02:35.38]
[02:50.01] 人間がここに生まれてきた意味なんて、無いよ
[02:57.79] だからみんな見つけ出すんだ
[03:01.03] "生きる理由" を…
[03:06.45] 果てしない道のどこかに
[03:10.07] 落ちてるかな 探しモノ
[03:13.74] 明日になればきっと見つかるから
[03:18.29] 今、目を覚まして
[03:21.27] 果てしない空の向こうに
[03:24.70] 待ってるかな 探しモノ
[03:28.50] 昨日より少しだけ前を向き
[03:32.99] 今、手を伸ばして
[03:35.97] さぁ、今、手を伸ばして
歌词翻译
[00:12.33]
[00:12.86] 窗外是黑白的世界
[00:20.06] 不变的时光令人烦闷
[00:27.38] 生存一事稍显沈重
[00:34.71] 若是纵身跃下
[00:38.44] 否便会变得轻松
[00:42.89] 心中天气的预报
[00:46.27] 明天会是晴天吗?
[00:49.98] 投映眼中的每日(景色)
[00:53.58] 反正 还是 一样的吧
[01:01.14] 遗失在无尽延伸的道路的
[01:04.67] 某处了吗 我所探寻之物
[01:08.40] 等到明天就一定会找到的
[01:12.95] 现在,睁开眼睛吧
[01:15.97]
[01:31.37] 我拥有何物?
[01:37.22] 如此询问道
[01:39.50] 仅仅只有白纸一张
[01:46.64] 那大概是
[01:50.58] 为了以自己的画笔描画而准备的
[01:57.98] 最初的一页
[02:02.21] 抬头所见的青空
[02:05.75] 鲜艳地映入眼帘
[02:09.38] 如果可以的话好想就这样
[02:13.01] 试着让这颜色 将自己涂染
[02:20.42] 在那无尽延伸的天空彼方
[02:24.12] 等待着吗 我所探寻之物
[02:27.80] 比昨天再向前迈出一小步
[02:32.24] 现在,伸出手来吧
[02:35.38]
[02:50.01] 人类诞生于此的意义之类的,没有呦
[02:57.79] 所以就将大家搜寻出来的
[03:01.03] “生存的理由”…
[03:06.45] 遗失在无尽延伸的道路的
[03:10.07] 某处了吗 我所探寻之物
[03:13.74] 等到明天就一定会找到的
[03:18.29] 现在,睁开眼睛吧
[03:21.27] 在那无尽延伸的天空彼方
[03:24.70] 等待着吗 我所探寻之物
[03:28.50] 比昨天再向前迈出一小步
[03:32.99] 现在,伸出手来吧
[03:35.97] 来吧,现在,伸出手来吧