エンクロージャー

エンクロージャー

歌名 エンクロージャー
歌手 EXIT TUNES
专辑 EXIT TUNES PRESENTS THE BEST OF Dios/Signal-P
原歌词
[00:28.32] 埋まらない隙間 見つからないありか
[00:31.56] そんな存在
[00:34.83] 今はまだ 何も言えないと
[00:37.80] その口つぐんだまま
[00:41.71] 閉ざされた空間 力を携えて
[00:48.69] 解き放てるその時まで 身震いこらえてる
[00:55.92] 響き合う 身体と身体
[01:00.73] 歪みない忠実な想い
[01:04.53] 部屋にこだまする 二人の情調
[01:07.99] 心惹かれてく
[01:11.26] 私泣いてるの? 叫んでいるの?
[01:14.53] 止まらない溢れ出す感情
[01:18.14] 照らし合わすように 重なる位相は
[01:21.83] 打ち消す事なく 巡る
[01:39.38] こぼれ出る言葉 夢を見る世界
[01:43.00] そんなひととき
[01:46.16] 今はもう 何も乱されず
[01:49.18] この瞳閉じてたい
[01:52.94] 放たれた空間 繋がった瞬間
[01:59.98] 繰り返すこの旋律が 私を呼び覚ます
[02:07.17] 響き合う 過去と現実
[02:12.19] 形を変えてつながってゆく
[02:15.88] それぞれの夢 二つの反響
[02:19.29] 重なりあう 今
[02:22.91] 私泣いてるの? 叫んでいるの?
[02:25.81] 止まらない溢れ出す感情
[02:29.65] 信じてた姿が 崩れ始めて
[02:33.17] 君の音さえも 絶えた
[02:40.32] 「生成 収束 忘却」
[02:45.34] 「私がいま、ここにいる意味」
[02:48.15] 「点と点、線と線が」
[02:50.90] 「いま つながる」
[02:53.15] この始まりを覚えている
[03:00.92] 重なる二つの音 広がって
[03:07.84] 響き合う 身体と身体
[03:11.13] 歪みない忠実な想い
[03:14.95] かすかに聞こえてる 懐かしい声
[03:18.31] さあ 手を伸ばして
[03:21.65] 私泣いてるの? 叫んでいるの?
[03:24.91] 止まらない溢れ出す感情
[03:28.82] 放たれた世界が 形を持って
[03:32.30] 新たな「私」を つくる
歌词翻译
[00:28.32] 填不滿的縫隙 尋不到的下落
[00:31.56] 是那樣的存在
[00:34.83] 如今仍然 未發一言
[00:37.80] 繼續緘口沉默
[00:41.71] 被閉鎖的空間 攜帶力量
[00:48.69] 直到解放之時 忍住戰慄
[00:55.92] 相互奏鳴的 身體與身體
[01:00.73] 直爽忠實的這份思念
[01:04.53] 迴響在房間 二人的情調
[01:07.99] 逐漸被吸引
[01:11.26] 我在哭泣嗎?我在嘶喊嗎?
[01:14.53] 不停溢出的感情
[01:18.14] 如核對上般 重疊的形象
[01:21.83] 不曾消失地迴旋
[01:39.38] 流露的話語 夢見的世界
[01:43.00] 那樣的片刻
[01:46.16] 現在卻想 不被打擾
[01:49.18] 這樣閉起雙眼
[01:52.94] 解放的空間 相連的瞬間
[01:59.98] 重複的這段旋律 喚醒了我
[02:07.17] 互相奏鳴的 過去與現實
[02:12.19] 變換著形狀漸漸相系
[02:15.88] 種種夢境 兩處迴響
[02:19.29] 相互重合的如今
[02:22.91] 我在哭泣嗎?我在嘶喊嗎?
[02:25.81] 不停溢出的感情
[02:29.65] 信任的姿態 漸漸崩壞開
[02:33.17] 連同你的聲音也消失了
[02:40.32] 「生成 結束 忘卻」
[02:45.34] 「我當下在此的意義」
[02:48.15] 「點與點,線與線」
[02:50.90] 「如今緊緊相連」
[02:53.15] 記得這樣的開始
[03:00.92] 重疊的兩種聲音漸漸蔓延
[03:07.84] 相互奏鳴的 身體與身體
[03:11.13] 直爽忠實的這份思念
[03:14.95] 微弱聽見了 懷念的聲音
[03:18.31] 來 伸出手吧
[03:21.65] 我在哭泣嗎?我在嘶喊嗎?
[03:24.91] 不停溢出的感情
[03:28.82] 解放的世界 帶有著形體
[03:32.30] 創造了新的「我」