东京テディベア

东京テディベア

歌名 东京テディベア
歌手 EXIT TUNES
专辑 EXIT TUNES PRESENTS Vocalocluster feat.Hatsune Miku
原歌词
[00:01.740] 父さん母さん 今までごめん
[00:06.160] 膝を震わせ 亲指しゃぶる
[00:11.140] 兄さん姉さん それじゃあまたね
[00:15.710] 冴えない靴の 踵溃した
[00:29.690] 见え张ったサイズで 型纸を取る
[00:34.570] 何だっていいのさ 代わりになれば
[00:38.630] 爱されたいと 口を零した
[00:43.900] もっと丈夫な ハサミで
[00:45.570] 颜を切り取るのさ
[00:47.310] 全智全能の言叶を ほら闻かせてよ
[00:52.220] 脳みそ以外 もういらないと
[00:54.800] why not, I don't know
[00:57.000] 近未来创造 明日の
[00:59.450] ただ揺らしてよ
[01:01.550] 缝い目の隙间を埋めておくれ
[01:16.640] 皆さんさよなら 先生お元気で
[01:21.400] 高なった胸に 涎(よだれ)が垂れる
[01:25.940] 正直者は何を见る? 正直者は马鹿を见る
[01:30.590] 正直者は何を见る? 正直者は马鹿を见る
[01:35.320] あー、これじゃまだ足りないよ
[01:39.570] もっと大きな ミシンで 心贯くのさ
[01:44.229] 全智全能の言叶を ほら闻かせてよ
[01:48.630] 脳みそ以外 もういらないと
[01:51.250] why not, I don't know
[01:53.450] 近未来创造 明日の
[01:55.870] ただ揺らしてよ
[01:57.990] 缝い目の隙间を埋めておくれ
[02:12.120] もう何も无いよ 何も无いよ 引き剥がされて
[02:16.770] 糸屑の 海へと この细胞も
[02:21.590] そうボクいないよ ボクいないよ投げ舍てられて
[02:26.320] 帰る场所すら何処にも 无いんだよ
[02:30.940] 存在证明。 あー、shut up ウソだらけの
[02:35.590] 完成したいよ ズルしたいよ 今、解答を
[02:40.490] 変われないの? 饲われたいの
[02:42.620] 何も无い? こんなのボクじゃない
[02:45.110] 缝い目は解けて引き千切れた
[03:00.290] 煮え立ったデイズで 命火を裁つ
[03:04.960] 谁だっていいのさ 代わりになれば
歌词翻译
[00:01.740] 爸爸妈妈 至今为止麻烦了
[00:06.160] 哆嗦著膝盖 咬著大拇指
[00:11.140] 哥哥姐姐 那麼再见吧
[00:15.710] 磨损的鞋子 擦破脚後跟
[00:29.690] 夸张显眼的尺寸下剪著纸
[00:34.570] 那么做成什么样才好呢
[00:38.630] 念著好想被爱
[00:43.900] 用更结实的剪刀
[00:45.570] 剪下这张脸吧
[00:47.310] 来让我听听全智全能的话语吧
[00:52.220] 头脑以外再无需要
[00:57.000] 伤创近未来创造 明天的创伤
[00:59.450] 就这样摇动吧
[01:01.550] 去埋入介面的缝隙间
[01:16.640] 大家再见了 老师保重啊
[01:21.400] 高鸣的胸中 淌下著口水
[01:25.940] 老实人看著什麼? 老实人看著笨蛋呢
[01:30.590] 老实人看著什麼? 老实人看著笨蛋呢
[01:35.320] 啊,这样还不够
[01:39.570] 用再大一点的缝纫机 贯穿心脏吧
[01:44.229] 来让我听听全智全能的话语吧
[01:48.630] 头脑以外再无需要
[01:53.450] 伤创近未来创造 明天的创伤
[01:55.870] 就这样摇动吧
[01:57.990] 去埋入介面的缝隙间
[02:12.120] 已经一无所有啊 一无所有啊 被扯下来
[02:16.770] 这些细胞也向著线头的海洋
[02:21.590] 是啊我不在了呢 我不在了呢 被丢弃了
[02:26.320] 就连回去的地方也不存在呢
[02:30.940] 体存在证明。啊,shut up 充满谎言的身体
[02:35.590] 好想完成啊 好想瞒骗过 现在将那解答
[02:40.490] 无法改变吗?想被饲养吗
[02:42.620] 一无所有吗?这都不是我!
[02:45.110] 松开线头扯成粉碎
[03:00.290] 沸腾的日子裁剪著生命
[03:04.960] 无论谁都好 来成为替代吧