灰色羊が踊る境界

灰色羊が踊る境界

歌名 灰色羊が踊る境界
歌手 EXIT TUNES
专辑 EXIT TUNES PRESENTS Supernova 7
原歌词
[ar:]
[ti:灰色羊が踊る境界]
[00:01.25] 【初音ミク】灰色羊が踊る境界【オリジナル曲】
[00:04.86]
[00:06.69]
[00:08.52]
[00:10.75] 唄:初音ミク
[00:26.50] 眠ってるはず午前零時 裏の公園 ブランコの上
[00:31.22] 夢だな すぐに気付く 頬を抓(つね)る勇気は無いけれど
[00:36.05] 少し可笑(おか)しい顔があって それもこれも夢ならではで
[00:41.18] 例えば昨日飛び降りた 隣のクラスのあの子とか
[00:46.32] 場違いな服 身を包んで そういえば最近見ないね
[00:51.32] カランコロン 下駄を履いた君は何百年殺されたの?
[00:56.31] 頭を巡る矛盾の渦に一滴思考が落ちてきて
[01:01.39] 例えばの話だよ 僕は一晩だけ息を止めた?
[01:06.48] 気付いたんだ 置いて行かれているのは
[01:10.59] 僕の方だって 分かったんだ
[01:13.74] たかが何万回息を止めたって万々歳な明日が
[01:19.02] もう安心感に苛(さいな)まれて呼吸すら分からない
[01:24.21] 一体僕は何処にいるの? 廃退的な虚空が
[01:29.13] 平凡な街のど真ん中に空いた
[01:44.43] 裂けた袖口 手を隠して 濡れた切っ先 夜映して
[01:49.25] どうして嘘を吐いた君は目を真っ赤にさせているの?
[01:54.64] 気付いたんだ 押し殺した泣き声に混じる安堵
[01:59.51] 知りたいんだ 震える手が掴もうとした物を
[02:04.75] 気付いて欲しいよ 迷路に放り込まれた僕は
[02:09.67] まだ理解できないまま
[02:38.47] 明日回覧板に連ねられる探し人々手を取り
[02:43.34] 灰色羊が踊る境界で片目閉じる
[02:48.63] 何万回息を止めたって万々歳な明日が
[02:53.45] もう安心感に苛(さいな)まれて呼吸すら分からない
[02:58.88] 一体僕は何処にいるの? 廃退的な虚空が
[03:02.96] 平凡な街のど真ん中に空いた
[03:09.15] 気付いたんだ 分かったんだ
[03:18.76] 知りたいんだ 気付いたんだ
[03:29.07] 賑やかな街に住み着いて 瞼を退かす理由も無いし
[03:33.94] 試しに少しだけど僕は千年ちょっと眠ったの
歌词翻译
[ar:]
[ti:灰色羊が踊る境界]
[00:01.25]
[00:04.86] 作詞:糞田舎P
[00:06.69] 作曲:糞田舎P
[00:08.52] 編曲:糞田舎P
[00:10.75]
[00:26.50] 理应熟睡的凌晨零点 后面的公园 秋千之上
[00:31.22] 是梦呢 立马察觉到了 虽然没有掐脸的勇气就是了
[00:36.05] 露出了有点可笑的表情 这也好那也好都是梦的话
[00:41.18] 例如昨天一跃而下的 隔壁班的那孩子之类的
[00:46.32] 不合时宜的衣服 包裹在身上 说起来最近没看到过呢
[00:51.32] 咔啷咔啷 穿着木屐的你被杀了几百年?
[00:56.31] 脑内循环的矛盾涡轮中落下了一滴思考
[01:01.39] 举个例子啊 昨天一晚上我停止了呼吸?
[01:06.48] 意识到了 被置之而去的
[01:10.59] 是我啊 我知道啊
[01:13.74] 仅仅是几万次停止呼吸万万岁的明日
[01:19.02] 已经被安心感折磨到连呼吸都不清楚
[01:24.21] 我究竟要去哪里呢?颓唐的虚空
[01:29.13] 平凡街道的正中央空无一物
[01:44.43] 裂开的袖口 藏住了手 在全都濡湿之前 映照夜晚
[01:49.25] 为什么吐出谎言的你要那样红着眼呢?
[01:54.64] 察觉到了啊 强抑的哭声混杂着的安心
[01:59.51] 想要知道啊 那紧握着颤抖的手的事物
[02:04.75] 想要察觉到啊 被丢进迷宫里的我
[02:09.67] 还尚未理解
[02:38.47] 握着明天传阅板报前排成一排的搜寻者们的手
[02:43.34] 在灰色羊的舞蹈境界里闭上一只眼
[02:48.63] 仅仅是几万次停止呼吸万万岁的明日
[02:53.45] 已经被安心感折磨到连呼吸都不清楚
[02:58.88] 我究竟要去哪里呢?颓唐的虚空
[03:02.96] 平凡街道的正中央空无一物
[03:09.15] 察觉到了 我知道啊
[03:18.76] 想知道啊 察觉到了
[03:29.07] 定居在热闹的街上 也没什么撇开视线的理由
[03:33.94] 就稍微试试睡个千年吧