心臓デモクラシー

心臓デモクラシー

歌名 心臓デモクラシー
歌手 EXIT TUNES
专辑 EXIT TUNES PRESENTS Supernova 7
原歌词
[00:01.39] 哭いていた 唯 哭いていた
[00:06.29] 他人眼につかない世界で
[00:11.55] 其して恥を知り 惨めになれば
[00:16.51] 全てが廻りだした
[00:21.85] 何常もこの胸は 何かを満たそうと
[00:26.48] 散々なめに遭って 仕様がない
[00:50.44] いっそ理性など 殺して仕舞おうか
[00:56.74] 虎視眈々 狙いを さだめ さだめて
[01:01.79] 何常もこの口は 誰かに迫ったり
[01:06.81] 散々なめに 遭わせているな
[01:11.85] 色づいた 山茶花の
[01:17.39] 血を舐め廻して
[01:22.18] 恨むような 其の視線に
[01:28.33] 向けて
[01:31.88] 哭いていた 唯 哭いていた
[01:36.10] 他人眼につかない世界で
[01:41.08] 其して恥を知り 惨めになれば
[01:46.41] 全てが廻りだして ゆく
[02:12.40] 翳りゆく 堕天使の
[02:17.68] 背中を抱き寄せ
[02:22.53] 囁いた 耳の奥で
[02:28.59] 添っと
[02:34.85] いかないで もう いかないで
[02:39.04] いまよりもっと かしこくなるし
[02:44.37] やさしくなるし つよくもなるし
[02:49.00] じゃまなものは ころしてあげる
[02:54.23] 今 哭いていた 唯 哭いていた
[02:59.10] 他人眼につかない世界で
[03:03.92] 其して恥を知り 惨めになれば
[03:09.10] 全てが廻りだして
[03:14.44] 心臓は一つになる
歌词翻译
[00:01.39] 哭泣著 只是 一直哭泣著
[00:06.29] 在他人并不在意的 世界之中
[00:11.55] 之后在感到羞耻 而变得悲惨时
[00:16.51] 一切便开始运转
[00:21.85] 这胸口总是 像被什么给填满般
[00:26.48] 受到了许多的蔑视 而无可奈何
[00:50.44] 干脆理性什么的 都扼杀掉如何呢
[00:56.74] 虎视眈眈地 将目标 瞄准 瞄准好
[01:01.79] 这张口总是当 想要接近谁时
[01:06.81] 就受到了许多的 蔑视啊
[01:11.85] 染上色彩的 山茶花之血
[01:17.39] 来回舔舐
[01:22.18] 看似憎恶的 那视线
[01:28.33] 面向著
[01:31.88] 哭泣著 只是 一直哭泣著
[01:36.10] 在他人并不在意的 世界之中
[01:41.08] 之后在感到羞耻 而变得悲惨时
[01:46.41] 一切便逐渐 运转
[02:12.40] 自逐渐黯沉的 堕天使的
[02:17.68] 背后拥上
[02:22.53] 细语著 在耳朵的深处
[02:28.59] 悄悄地
[02:34.85] 不要走 再也 不要走了
[02:39.04] 我也能变得比 现在更聪明的
[02:44.37] 也能变得更温柔 也能变得更坚强
[02:49.00] 妨碍你的事物 我都会帮你扼杀的
[02:54.23] 哭泣著 只是 一直哭泣著
[02:59.10] 在他人并不在意的 世界之中
[03:03.92] 之后在感到羞耻 而变得悲惨时
[03:09.10] 一切便开始运转
[03:14.44] 心脏 合而为一