地球最后の告白を

地球最后の告白を

歌名 地球最后の告白を
歌手 EXIT TUNES
专辑 EXIT TUNES PRESENTS GUMing from Megpoid
原歌词
[00:00.37] そして君が知らずに
[00:04.09] 幸せな灰になった後で
[00:09.45] 僕は今更 君が好きだって
[00:17.73]
[00:19.24] 「地球最後の告白を」
[00:25.24] 作曲∶kemu
[00:29.24]
[00:31.24] 「大人になりたくないよ」なんて大人ぶってさ
[00:35.47] 駆けた 少年の日 どうやら僕に訪れた 悪戯は
[00:45.89] 相当タチの悪い 不老不死のおせっかい
[00:50.61]
[00:51.36] 神様ステキな プレゼントをありがとう なんて
[00:55.90] 到底 的外れな 幼い冗談の奥に
[01:03.29] 大事に隠した 片思いは 察してくれないんだ
[01:09.79]
[01:10.90] 追い越してく 戻れない憧憬
[01:15.93] 好きな人に さよならを
[01:20.62]
[01:21.37] いつか見た夕焼けは あんなにキレイだったのに
[01:26.50] 恋なんて呼ぶには 穢れすぎてしまったよ
[01:31.29] そして 君が知らずに 幸せな灰になった後で
[01:37.98] 僕は今更 君が好きだった って気付いたよ
[01:44.99]
[01:54.38] 百年前の同じ日に
[01:56.26] 君のおばあちゃんは
[01:58.84] 同じ事を言ったんだ
[02:02.74]
[02:04.19] 君の孫の曾孫の その最期に
[02:09.15] 僕はまた一人になる
[02:12.68]
[02:13.96] 移ろってく メトロポリスと
[02:19.01] 君の名に 花束を
[02:23.85]
[02:24.49] いつか見た夕焼けは あんなにキレイだったのに
[02:29.52] 恋なんて呼ぶには 穢れすぎてしまったね
[02:34.40] そして 血が流れて 世界が灰になった後で
[02:40.98] 僕は今でも ふいに君を思い出すんだ
[02:48.21]
[03:09.53] 誰もいない 枯れた世界で
[03:14.51] 悪戯の 意味を知ったよ
[03:19.68]
[03:19.62] 臆病 でも今なら言えるんだ
[03:24.71] 地球最後の 告白を
[03:30.14]
[03:31.50] いつか見た夕焼けは あんなにキレイだったのに
[03:36.37] 恋なんて呼ぶには 遠回りしすぎたよ
[03:41.36] そして 何もかもが 手遅れの灰になった後で
[03:48.11] 僕は今更 君が好きだって 君が好きだった って言えたよ
[03:58.83]
[04:00.83]
[04:10.83] 終わり
[04:27.83]
歌词翻译
[00:00.37] 就这样你在不知不觉之间 
[00:04.09] 化作了幸福的灰烬之后
[00:09.45] 我却现在才 喜欢上你
[00:19.24] 地球最后的告白
[00:25.24]
[00:31.24] 「不想成为大人呀」装出大人的样子如是说
[00:35.47] 奔跑着的 少年的日子 好不容易才降临於我身上的 这个恶作剧
[00:45.89] 真是相当的性质恶劣呢 多事的不老不死
[00:51.36] 感谢神明赐给我的 美妙的礼物什麼的
[00:55.90] 说到底 都不是我想要的 在一个小玩笑之中
[01:03.29] 隐藏了重要的事 对你的单恋 可是不言而喻的呀
[01:10.90] 超越了的 无法折回的憧憬
[01:15.93] 向喜欢的人 说出再见
[01:21.37] 尽管曾经看见的晚霞 是那麼的美丽
[01:26.50] 称作恋爱的东西 却是那麼的污秽呀
[01:31.29] 就这样 你在不知不觉之间 化作了幸福的灰烬之后
[01:37.98] 我却现在才察觉到 我喜欢上了你
[01:54.38] 在百年前的同一天
[01:56.26] 你的祖母
[01:58.84] 也说了相同的话呢
[02:04.19] 在你的孙的曾孙的 临终之时
[02:09.15] 我又再变得独自一人
[02:13.96] 在变迁着的 大都市之中
[02:19.01] 对着你的名字 献上花束
[02:24.49] 尽管曾经看见的晚霞 是那麼的美丽
[02:29.52] 称作恋爱的东西 却是那麼的污秽呢
[02:34.40] 就这样 血在流淌 在世界化为灰烬之后
[02:40.98] 我即使是现在 也竟然会回想起你的事呀
[03:09.53] 在谁都不在 枯死了的世界
[03:14.51] 知晓了这恶作剧的用意呀
[03:19.62] 尽管胆怯 不过现在的话能说出口呢
[03:24.71] 将地球最后的 告白
[03:31.50] 尽管曾经看见的晚霞 是那麼的美丽
[03:36.37] 称作恋爱的东西 却实在是太迂回曲折呀
[03:41.36] 就这样 一切都 变成为时已晚的灰烬之后
[03:48.11] 「我喜欢你」 能说出口了呢
[04:10.83]