Morning Dreamer

Morning Dreamer

歌名 Morning Dreamer
歌手 Girls Dead Monster
专辑 Keep the Beats!
原歌词
[00:03.12] 唄:Girls Dead Monster (LiSA)
[00:05.00]
[00:07.27] 目覚まし時計ががなりたててる
[00:14.22] お願いもう少し眠らせて
[00:20.99] 昨日はGIGでその後飲み会で
[00:27.84] もちろんお酒は呑めないんだけど ジュースなんだけど
[00:39.88] 忙しい日々を真面目に生きる
[00:46.70] このあたしめにどうか眠りを
[00:55.25] ちゃんと起きたら新曲聴かせてあげる
[01:02.02] もちろん弾き語りで ハモリはお願い
[01:08.82] 手取り足取り教えてあげるよ 心配ない
[01:15.57] そういや1弦切れてた 買ってきて お願い!
[01:22.72]
[01:28.68]
[01:36.48] 目覚まし時計を止めてから30分
[01:43.29] いい加減起きなきゃいけないけど
[01:50.16] 真冬のお布団は魔性のアイテム
[01:57.03] もう抜け出せなくなってしまったよ 眠り呪い付き
[02:09.00] 我らが暮らす  現代社会
[02:15.83] こんなところに悪魔がいた
[02:24.35] くだらないから一笑に付すなんてひどくない?
[02:31.02] ここから面白くなるかもしれないじゃない
[02:37.75] だから続きと言われてもまだ浮かんでない
[02:44.67] とりあえず布団に食べられ布団マンになる
[02:52.58] もうそれでいいじゃない
[02:59.45]
[03:14.82] はいはいそろそろ起きますよ お湯を沸かしてよ
[03:21.55] 眠気覚ましのコーヒーに食べ残したクッキーを
[03:28.50] そういや新曲の練習をするんだったっけな
[03:35.17] そもそも一人暮らしで誰と話してたんだろ?
[03:42.33]
[03:44.00] END
歌词翻译
[00:03.12]
[00:07.27] 早晨的闹钟开始玲玲做响
[00:14.22] 拜托了让我再睡一会儿
[00:20.99] 昨天开了小型演唱会然后又参加了庆功宴
[00:27.84] 理所当然地没有沾到任何一滴酒精 喝的只是果汁而已
[00:39.88] 即使是忙碌的日子也认真地去对待
[00:46.70] 还请让如此辛苦的我饱足睡眠吧
[00:55.25] 等我睡饱起床之后就让你试听新歌
[01:02.02] 理所当然是自弹自唱 所以和声就麻烦你了
[01:08.82] 我会一步一步的教你的 不用担心
[01:15.57] 这么说来有一根弦断了 帮忙跑腿买一下 拜托了
[01:36.48] 距离按掉闹钟已经过了30分钟
[01:43.29] 虽然心想该起床了而不是继续赖床了
[01:50.16] 严冬中得棉被是具有魔力的物品
[01:57.03] 已经与我紧密接合无法脱离了哦 附加令人产生睡意的咒语
[02:09.00] 我们所生活的 现代社会之中
[02:15.83] 这样的地方居然明目张胆地有恶魔存在
[02:24.35] 因为太过于无聊乏味 一笑置之应该不算太过分吧?
[02:31.02] 之后会变得更加有趣也说不定不说么
[02:37.75] 所以即使被鼓励着继续下去也还是不为所动
[02:44.67] 总之先蜷缩在棉被中化身为棉被超人吧
[02:52.58] 反正这样叶不错不是么
[03:14.82] 好了好了差不多该起床了哦 开水都已经煮沸了哦
[03:21.55] 驱走睡意的一杯咖啡加上残留的饼干一同吃下
[03:28.50] 这么说来今天好像是要练习新歌的是么
[03:35.17] 说起来...一个人生活的我到底在和谁说话呢?
[03:44.00]