[00:00.00] |
作曲 : ZENTA |
[00:00.347] |
作词 : Goro Matsui |
[00:01.42] |
心が行(ゆ)く场所を探すなら |
[00:06.96] |
心のままにいる私を信じたい |
[00:14.43] |
见えない线のどこか向こう侧に |
[00:21.54] |
自分だけの光がある |
[00:40.65] |
埋めたのに形が违う |
[00:46.94] |
まるで歪んでるPuzzle |
[00:53.22] |
言い当てても答えはなぜかいつも |
[00:58.91] |
突然に変えられてしまう |
[01:04.96] |
だけど足りないものがあるほど |
[01:11.66] |
思いきれるのもたぶん嘘なんかじゃない |
[01:17.30] |
心が行く场所を探すから |
[01:23.71] |
心のままにいる私に伝えたい |
[01:31.63] |
冷たい风と向かい合うところに |
[01:37.62] |
生まれてきた理由がある |
[01:51.08] |
知らないことと覚えたことが |
[01:57.22] |
混ざり合いいつか梦はできる |
[02:03.72] |
ひろげる羽にひろがる空を |
[02:09.77] |
教えれば飞び立てる |
[02:29.32] |
さみしくて泣いた夜でも |
[02:35.60] |
时は前だけに进む |
[02:41.90] |
愿うだけで待つ幸せはきっと |
[02:47.70] |
いつまでも届かないんだな |
[02:53.89] |
いまは远くて影もないけど |
[03:00.36] |
ここから未来はずっと続いてるはず |
[03:06.04] |
涙がどうしてもあふれたら |
[03:12.50] |
ひとりがつらくなることばが聴こえたら |
[03:20.47] |
そっと胸にてのひらあてながら |
[03:26.73] |
名前呼んでみるんだ |
[03:31.71] |
心が行く场所を探すなら |
[03:38.06] |
心のままにいる私を信じたい |
[03:46.14] |
见えない线のどこか向こう侧に |
[03:52.48] |
自分だけの光がある |
[04:02.18] |
|
[00:01.42] |
如果心会去寻觅归宿 |
[00:06.96] |
保持着真心的我想要相信 |
[00:14.43] |
看不见的线 伸向未知的彼岸 |
[00:21.54] |
那里有 只属于自己的光芒 |
[00:28.19] |
|
[00:40.65] |
已经埋葬掉 却变了形 |
[00:46.94] |
仿佛是扭曲了的谜 |
[00:53.22] |
即便是猜中了那答案却不知为何 |
[00:58.91] |
突然就改变了 |
[01:04.96] |
但是 越是有不足 |
[01:11.66] |
能下定决心的 大概不是谎言吧 |
[01:17.30] |
我的心会去寻觅归宿的 |
[01:23.71] |
想要向保持着真心的我倾诉 |
[01:31.63] |
在与寒风碰撞的交点 |
[01:37.62] |
降临世间 是有理由 |
[01:51.08] |
未知的一切 和记忆中的一切 |
[01:57.22] |
掺杂交叠 某一天会梦想成真 |
[02:03.72] |
伸展的羽翼 向着无垠的苍穹 |
[02:09.77] |
只要教会我 我就能飞得更高 |
[02:29.32] |
独自哭泣的夜里 |
[02:35.60] |
时间无关痛痒地流逝 |
[02:41.90] |
祈愿着去等待 这种幸福一定 |
[02:47.70] |
永远不会传递给你的 |
[02:53.89] |
如今已远去 连影子都不见了 |
[03:00.36] |
这样开始的未来也会始终如此持续下去的吧 |
[03:06.04] |
无论如何都泪如泉涌的话 |
[03:12.50] |
想听到一个人变得更痛苦的话语 |
[03:20.47] |
用手掌贴着胸口 |
[03:26.73] |
试着呼唤你的名字 |
[03:31.71] |
如果心会去寻觅归宿 |
[03:38.06] |
保持着真心的我想要相信 |
[03:46.14] |
看不见的线 伸向未知的彼岸 |
[03:52.48] |
那里有 属于自己的光芒 |