OASIS

OASIS

歌名 OASIS
歌手 hyde
专辑 Roentgen
原歌词
[00:27.67] This desert road's forever winding
[00:35.69] It saps your strength - it has no exit
[00:42.89] The drying wind
[00:47.06] The burning sun
[00:50.85] I'm tossing the burnt out engine aside
[01:04.03] 何も無い世界で
[01:12.16] 何処へ行けばいいのか?
[01:19.25] 強い眩暈
[01:23.53] 蛇の毒
[01:27.46] It's bringing me down
[01:32.36] My fever's getting high
[01:37.42] 踊る死神 all around and around me
[01:45.47] 月と太陽は it's a regular rat race, yeah
[01:53.54] 手招く oasis on the distant horizon
[02:01.98] 蜃気楼かどうか?
[02:04.76] I'm feeling dizzy
[02:08.33] I'm mesmerized
[02:40.90] As I light my last cigarette
[02:49.01] Divining my fate
[02:56.98] あの場所へ
[03:01.01] 行くべきか?
[03:05.09] Or turn away?
[03:10.14] 答えもない
[03:12.18] My fever's getting high
[03:17.42] 踊る死神 all around and around me
[03:25.35] 月と太陽は it's a regular rat race, yeah
[03:33.41] 手招く oasis on the distant horizon
[03:41.56] 蜃気楼かどうか?
[03:43.82] I'm feeling dizzy
[03:47.84] I'm mesmerized
[03:52.05] 眩暈に抱かれ all around and around me
[03:59.89] 破壊と創造が it's a regular rat race, yeah
[04:08.11] 手招く oasis on the distant horizon
[04:16.07] 蜃気楼かどうか?
[04:18.30] I'm feeling dizzy
[04:22.39] I'm mesmerized
歌词翻译
[00:27.67] 这条沙漠的道路永无止尽地缠绕着
[00:35.69] 逐渐吞噬你的体力 没有出口
[00:42.89] 干燥的风
[00:47.06] 燃烧的太阳
[00:50.85] 我将燃尽的引擎抛在一旁
[01:04.03] 什么都没有的世界
[01:12.16] 去哪里好呢
[01:19.25] 强烈的晕眩
[01:23.53] 蛇之毒
[01:27.46] 正在终结我的生命
[01:32.36] 我的热度愈来愈高
[01:37.42] 死神跳着舞 全部围绕在我身旁
[01:45.47] 月亮与太阳交替,周期性疯狂竞争
[01:53.54] 绿洲在遥远的地平线上招手
[02:01.98] 是海市蜃楼吗
[02:04.76] 我感到头晕目眩
[02:08.33] 我被催眠着
[02:40.90] 当我点燃最后一根烟
[02:49.01] 迈向我的死亡
[02:56.98] 那个场所
[03:01.01] 应该去吗?
[03:05.09] 还是离开?
[03:10.14] 答案是什么?
[03:12.18] 我的热度愈来愈高
[03:17.42] 死神跳着舞 全部围绕在我身旁
[03:25.35] 月亮与太阳交替 周期性疯狂竞争
[03:33.41] 绿洲在遥远的地平线上招手
[03:41.56] 是海市蜃楼吗?
[03:43.82] 我感到头晕目眩
[03:47.84] 我被催眠着
[03:52.05] 被昏眩拥抱着 全部围绕在我身旁
[03:59.89] 破坏和创造交替 周期性疯狂竞争
[04:08.11] 绿洲在遥远的地平线上招手
[04:16.07] 是海市蜃楼吗?
[04:18.30] 我感到头晕目眩
[04:22.39] 我被催眠着