歌名 | 不器用な情景 |
歌手 | SPANK PAGE |
专辑 | パズルの欠片と梦の続き-Best and New- |
[00:00.00] | 作曲 : 仲手川裕介 |
[00:00.352] | 作词 : 仲手川裕介 |
[00:01.57] | |
[00:33.78] | 痛みのわかる人でいたつもりなの? |
[00:37.15] | 枯れ叶が舞う季节に人は思う |
[00:40.62] | 疑い深くなってしまうから |
[00:44.70] | 言叶だけじゃ足らないことくらい分かってるのに |
[00:49.84] | 不器用な仆らはいつも逃げてしまう |
[00:55.30] | |
[00:56.14] | 泪なくしては生きれない |
[01:00.13] | たまには笑颜ものぞかせ |
[01:03.94] | 12ヶ月のうち君に会いたいとほとんど思っている |
[01:08.95] | うつろな视线の先に |
[01:11.54] | ぼくらの未来の情景が映りこんでいればいいな |
[01:18.30] | いたらいいな |
[01:19.93] | それがいいな |
[01:42.50] | |
[01:43.25] | 地球が暖まりすぎて |
[01:46.26] | それでも最后は一绪にいれたらなんて |
[01:49.75] | 无责任なそんな会话はするはずもないが |
[01:54.93] | 生き方の违い 家を继いだり 梦を追いかけたり |
[01:59.74] | そんな类で几度もぶつかりあった |
[02:04.88] | |
[02:05.64] | 弱音を吐かずに生きていく |
[02:09.88] | たまに见せた泪が悔しくて |
[02:15.32] | 今はまともに颜むけれないから |
[02:18.62] | あかね色に染まる鎌仓の道の途中で |
[02:25.31] | また来れたら |
[02:26.92] | そう思ってくれてたら |
[02:29.96] | うれしいな |
[02:52.91] | |
[03:15.45] | 泪なくしては生きれない |
[03:19.66] | たまには笑颜ものぞかせ |
[03:23.50] | 12ヶ月のうち君に会いたいとほとんど思っている |
[03:28.64] | 梦见ることだけじゃ物足りなくなってきて |
[03:34.99] | 不器用な けど确かな想いなら |
[03:39.45] | 届くような |
[04:06.89] | 气がするかな… |
[04:04.56] |
[00:33.78] | 打算待在懂得痛楚为何物的人身边? |
[00:37.15] | 在落叶飞舞的季节人们总是思考着什么 |
[00:40.62] | 因为疑问很遗憾地加深了 |
[00:44.70] | 明明知晓只用言语表述是不够的 |
[00:49.84] | 笨拙的我们却总是在逃避 |
[00:56.14] | 没有眼泪就无法生存 |
[01:00.13] | 偶尔也会露出笑容 |
[01:03.94] | 在12个月中几乎每天都想与你相会 |
[01:08.95] | 若是在那呆滞空虚的视线前方 |
[01:11.54] | 映照有我们未来的情景的话 可真不错呢 |
[01:18.30] | 有的话真好啊 |
[01:19.93] | 那可真不错啊 |
[01:43.25] | 地球太过温暖了 |
[01:46.26] | 尽管如此 若是最后能在一起之类的 |
[01:49.75] | 那种不负责任的话也不应该再说了 |
[01:54.93] | 生活方式的不同 或是继承家业 或是追求梦想 |
[01:59.74] | 这几类人生不知相互碰撞了多少次 |
[02:05.64] | 没有吐露出泄气话而继续生活着 |
[02:09.88] | 偶尔可以看到的眼泪代表着后悔 |
[02:15.32] | 因为如今还是不能面对你的脸庞 |
[02:18.62] | 在染上了暗红色的镰仓的街道途中 |
[02:25.31] | 能再次到来的话 |
[02:26.92] | 如果能为我这样想着 |
[02:29.96] | 真令人高兴啊 |
[03:15.45] | 没有眼泪就无法生存 |
[03:19.66] | 偶尔也会露出笑容 |
[03:23.50] | 在12个月中几乎每天都想与你相会 |
[03:28.64] | 只是做梦或幻想渐渐变得难以满足 |
[03:34.99] | 虽然笨拙 然而若是真切的情感 |
[03:39.45] | 便仿佛传达到了 |
[04:06.89] | 那样感觉到了啊... |