Silver Moon, Red Moon (シルバームーン レッドムーン)

Silver Moon, Red Moon (シルバームーン レッドムーン)

歌名 Silver Moon, Red Moon (シルバームーン レッドムーン)
歌手 飯島真理
专辑 GOLD - Mari Iijima - BEST TAKES
原歌词
[00:05.11] 茜に染る カフェテラス
[00:09.53] ターキッシュ珈琲の香りに乗って
[00:14.25] タンゴのリズムが 物憂げに
[00:18.98] 一人寂しくステップ踏めば
[00:23.15] わたしの心に風が吹く
[00:28.01] このままあなたが来ないなら
[00:32.43] 今夜は誰かと踊ろかな
[00:37.00] シルバームーン?レッドムーン
[00:41.67] 冷たいあなたは 上海ダンディ
[00:46.60] ジタンの煙が目にしみる
[01:09.35] 夜が泣かせる ジプシーバイオリン
[01:13.72] ワインのボトルと グラスが二つ
[01:18.39] 燃える想いも やるせなく
[01:23.01] 一人寂しく乾杯すれば
[01:27.38] 小さな炎が風に舞う
[01:32.29] このままあなたが来ないなら
[01:36.46] 今夜は誰かと酔おうかな
[01:41.12] シルバームーン?レッドムーン
[01:45.59] 冷たいあなたは 上海ダンディ
[01:50.57] ジタンの煙が目にしみる
歌词翻译
[00:05.11] 浸染系色的露天咖啡厅
[00:09.53] 品味着土耳其咖啡的香味
[00:14.25] 探戈的旋律是如此慵懒
[00:18.98] 一个人寂寞的踏着舞步的话
[00:23.15] 就好似心中有冰冷凉风吹拂
[00:28.01] 这样下去你还不来的话
[00:32.43] 今夜我要和谁起舞呢?
[00:37.00] Silver Moon Red Moon
[00:41.67] 冷漠的你是上海的花花公子
[00:46.60] 香烟的烟雾熏疼了眼睛
[01:09.35] 让夜晚也哭泣的吉普赛小提琴
[01:13.72] 我有美酒一瓶和酒杯两盏
[01:18.39] 炽热的思念也闷闷不乐
[01:23.01] 一个人寂寞的干杯的话
[01:27.38] 就好似微弱火焰在冷风中飞舞
[01:32.29] 这样下去你还不来的话
[01:36.46] 今夜我要和谁宿醉呢?
[01:41.12] Silver Moon Red Moon
[01:45.59] 冷漠的你是上海的花花公子
[01:50.57] 香烟的烟雾熏疼了眼睛