| 歌名 | 蜡人形の馆 |
| 歌手 | 聖飢魔II |
| 专辑 | The End of the Century |
| [00:00.00] | |
| [00:27.21] | 霧の立ち込む森の奥深く |
| [00:34.22] | 少女を運ぶ謎の老人 |
| [00:41.29] | 誰も知らぬ秘密の館 |
| [00:55.78] | 生きたまま蝋人形の如く |
| [01:03.00] | 震えて眠れ 明日はもうないさ |
| [01:10.26] | 今夜もひとり生贄になる |
| [01:17.43] | 手足も口も動かぬままに |
| [01:24.41] | |
| [01:31.58] | 身の毛もよだつ悪魔の芸術 |
| [01:38.75] | 裸の少女に迫る惨劇 |
| [01:45.97] | 窓に映る殺人儀式 |
| [02:00.21] | 壁にとび散る生き血のしぶきが |
| [02:07.50] | 助けてくれと叫んでいるのさ |
| [02:14.87] | 今夜もひとり人形になる |
| [02:21.89] | 堕ちていく恐怖の淵に |
| [02:28.95] | 夜 残酷な時 悪魔は笑い |
| [02:33.38] | 神々悶え 人形は泣き |
| [02:37.11] | 元に戻せと 今日も叫ぶ |
| [02:40.40] | (You shall never return home ha! ha!) |
| [02:44.03] | |
| [03:26.19] | 生きたまま蝋人形の如く |
| [03:33.41] | 震えて眠れ 明日はもうないさ |
| [03:40.48] | La la la la la |
| [03:54.97] | La la la la la… |
| [00:27.21] | 浓雾笼罩的森林深处 |
| [00:34.22] | 搬运着少女的谜样老人 |
| [00:41.29] | 无人知晓的秘密宅第 |
| [00:55.78] | 就像是活生生的蜡像 |
| [01:03.00] | 战栗着入眠 你已经没有明天了 |
| [01:10.26] | 今夜又有一个人要变成祭品 |
| [01:17.43] | 手脚及嘴巴皆无法任意动弹 |
| [01:31.58] | 令人毛骨悚然的恶魔艺术 |
| [01:38.75] | 迫近裸体少女的惨剧 |
| [01:45.97] | 杀人仪式映照在窗上 |
| [02:00.21] | 活人之血飞溅于墙上 |
| [02:07.50] | 正大喊着“请救救我” |
| [02:14.87] | 今天又有一个人要变成人偶 |
| [02:21.89] | 堕落到恐怖之渊 |
| [02:28.95] | 夜晚 残酷的时刻 恶魔嗤笑 |
| [02:33.38] | 众神烦闷 人偶哭泣 |
| [02:37.11] | 今天也呐喊着要回到一开始的时候 |
| [02:40.40] | 怎么可能会放过你?哈哈! |
| [03:26.19] | 就像是活生生的蜡像 |
| [03:33.41] | 颤抖着入睡 你已经没有明天了 |
| [03:40.48] | ... |
| [03:54.97] | ... |