| 歌名 | 朝阳の中で微笑んで |
| 歌手 | 諫山実生 |
| 专辑 | ハナコトバ ~花心詩~ |
| [00:25.90] | 朝陽の中で微笑んで |
| [00:39.08] | 金のヴェールのむこうから |
| [00:52.45] | 夜明けの霧が溶けはじめ |
| [01:05.77] | ざわめく街が 夢をさます |
| [01:16.63][02:10.12][02:46.78][03:53.43][04:30.17] | |
| [01:19.09] | 朝陽の中で ふりむいて |
| [01:32.47] | どうぞ その手をさしのべて |
| [01:45.78] | 薔薇の色さえ うつろわす |
| [01:59.09] | 時の流れが とてもこわい |
| [02:12.44] | 宇宙の片隅で めぐり逢えた喜びは |
| [02:23.31] | うたかたでも 身をやつすの |
| [02:35.83] | 朝陽の中で 抱きしめて |
| [02:49.12] | 形のない愛を包み込んで |
| [03:29.11] | カード一枚ひくように |
| [03:42.43] | 決まるさだめが とてもこわい |
| [03:55.77] | 宇宙の片隅で つぶやき合う永遠は |
| [04:06.61] | 幻だと知っていても |
| [04:19.05] | 朝陽の中で 微笑んで |
| [04:32.51] | 形のない愛を つなぎとめて |
| [04:45.64] | つなぎとめて つなぎとめて |
| [00:25.90] | 在朝阳中微笑着 |
| [00:39.08] | 从金色薄纱的对面 |
| [00:52.45] | 黎明的雾开始消融 |
| [01:05.77] | 嘈杂的街唤醒睡梦 |
| [01:19.09] | 在朝阳中回望着 |
| [01:32.47] | 请,伸出那双手来 |
| [01:45.78] | 蔷薇的颜色都变了 |
| [01:59.09] | 时间流逝可怕至极 |
| [02:12.44] | 在宇宙的一隅里再度重逢的喜悦 |
| [02:23.31] | 纵然短暂,亦消得人憔悴 |
| [02:35.83] | 在朝阳中紧紧相拥 |
| [02:49.12] | 包裹着无形的爱意 |
| [03:29.11] | 像抽一枚卡片那样 |
| [03:42.43] | 既定宿命可怕至极 |
| [03:55.77] | 在宇宙的一隅里相互低喃的永远 |
| [04:06.61] | 即便知晓是虚幻 |
| [04:19.05] | 在朝阳中微笑着 |
| [04:32.51] | 维系着无形的爱 |
| [04:45.64] | 维系着,维系着 |