电车かもしれない

电车かもしれない

歌名 电车かもしれない
歌手 たま
专辑 Shobotama 2
原歌词
[00:07.698] ここに今ぼくがいないこと谁も知らなくて
[00:17.698] そっと教えてあげたくて君を待っている
[00:25.199] ホラ もうそろそろだよ
[00:30.200] 物理の成绩の悪い子どもたちが 空中を歩き回る时刻
[00:45.200] 夕方ガッタン电车が走るよ夕间暮れの空を
[00:53.700] ぼくらは生まれつき体のない子どもたち
[01:03.700]
[01:18.200] ここに今ぼくがいないこと谁も知らなくて
[01:26.700] そっと教えてあげたくて君を待っている
[01:33.900] ホラ 寂しい広场では
[01:39.200] まるで算数を知らない子ども达が 砂を耳からこぼしているよ
[01:53.200] 台所ゴットン电车が通るよよそのうちの中を
[02:01.399] ぼくらは生まれつき体のない子どもたち
[02:08.698]
[02:09.598] 夕方ガッタン电车が走るよ夕间暮れの空を
[02:18.980] ぼくらは生まれつき体のない子どもたち
[02:26.698] ぼくらは生まれつき体のない子どもたち
歌词翻译
[00:07.698] 谁也不知道我现在已经不存在了
[00:17.698] 我在这里等着悄悄地告诉你这件事情
[00:25.199] 喂 已经是时候了
[00:30.200] 到了物理成绩不好的孩子们在空中行走的时间了
[00:45.200] 在傍晚时分电车“咣当当”地穿梭的暮色中
[00:53.700] 我们这些一生下来就没有身体的孩子 开始了行走
[01:18.200] 谁也不知道我现在已经不存在了
[01:26.700] 我在这里等着悄悄地告诉你这件事情
[01:33.900] 看! 在寂静的广场上
[01:39.200] 就连算数也不明白的孩子们 自耳间掉落出沙粒
[01:53.200] 在电车哐当驶过站台的一瞬间
[02:01.399] 自我们这些一生下来就没有身体的孩子的耳间 有沙粒掉落
[02:09.598] 在傍晚时分电车“咣当当”地穿梭的暮色中
[02:18.980] 我们这些一生下来就没有身体的孩子 开始了行走
[02:26.698] 我们这些一生下来就没有身体的孩子 开始了行走