| 歌名 | Hoshikuzu(すみじゅん Remix) |
| 歌手 | Key Sounds Label |
| 专辑 | Deejay Busters! |
| [ti:Hoshikuzu(すみじゅん Remix)] | |
| [ar:Key Sounds Label] | |
| [al:Deejay Busters!] | |
| [00:20.90] | 僕らは~(×3) |
| [01:09.82] | 小さな夢の翼を 広げた夏色の空 |
| [01:22.43] | 雲間を往く風を追いかけ 僕らは歩き始める |
| [01:33.66] | 暑い目射しの中で 明日を語るキミの瞳(め) |
| [01:43.09] | 遠くの 遠くの 宙を見つめ 求めていた |
| [01:51.90] | 僕らは今でも探している |
| [02:00.97] | 子供の頃語り目指した梯子を |
| [02:06.05] | 流れる星屑追いかけ見上げる |
| [02:13.02] | 伸ばした手にに残る未来の面影 |
| [02:18.43] | やがて明ける 夜を二人待つ |
| [02:41.99] | 一人で歩いた道は 今では二人の軌跡 |
| [02:59.82] | 世界に訊く夏の夜空に 輝く僕たちの詩 |
| [03:12.35] | 星々(ほしぼし)が語り継ぐ 古い英雄のように |
| [03:19.45] | 遥かな遥かな 宙でさえも わずかな距離 |
| [03:29.91] | 僕らは今でも奏でている |
| [03:37.87] | ゆりかご包み込む優しい声で |
| [03:43.23] | きらめく星屑 背に受け誓うよ |
| [03:49.49] | 迷わず諦めず駆け抜けてみせる |
| [03:54.84] | きみと共に 同じ道を往く |
| [04:42.35] | 僕らは今でも追いかけてる |
| [04:49.29] | 遥かな世界へと旅行く焔を |
| [05:20.76] | 僕らは今でも見守ってる |
| [05:29.15] | 未来は眼差しの向こうにいるから |
| [05:34.27] | 小さな星屑 宙(そら)を見つめてる |
| [05:39.32] | 未来は手の中で 羽ばたき始める |
| [05:45.35] | きみの翼 未来(あした)へと届け |
| [05:51.56] |
| [00:20.90] | 我们在~ |
| [01:09.82] | 小小的梦之羽翼在染上夏色的天空中展开 |
| [01:22.43] | 我们为了追赶云端的风而迈开脚步 |
| [01:33.66] | 在火热的日光下 你的眼眸诉说着明天的 |
| [01:43.09] | 远远地 远远地 在眺望求索着那片天空 |
| [01:51.90] | 如今的我们仍然不停地寻找 |
| [02:00.97] | 儿时总是扬言要翻越的梯子 |
| [02:06.05] | 每当为了追赶滑落的星屑而抬头眺望 |
| [02:13.02] | 在高高伸出的手中留下未来的痕迹 |
| [02:18.43] | 黎明将至 你我两人在夜里等待其降临 |
| [02:41.99] | 曾独自走过的道路上 如今留下了两人的轨迹 |
| [02:59.82] | 在夏夜天空闪烁的是我们回应给世界的诗句 |
| [03:12.35] | 群星仍诉说传奇 与来自古代的英雄无异 |
| [03:19.45] | 高高的 高高的 天空仿佛也已经伸手可及 |
| [03:29.91] | 如今的我们仍然不住地演奏 |
| [03:37.87] | 用能守护起摇篮的温柔声音 |
| [03:43.23] | 就请闪烁的繁星作为见证来许下誓言 |
| [03:49.49] | 让我们永不迷茫永不言败地走向明天 |
| [03:54.84] | 我和你一起 在同一条道路留下足迹 |
| [04:42.35] | 如今的我们仍然不舍地追逐 |
| [04:49.29] | 向着遥远世界旅行着的火焰 |
| [05:20.76] | 如今的我们仍然执着地守望 |
| [05:29.15] | 只因为未来就在视线的对面 |
| [05:34.27] | 抬头凝视着天空中数不清的细小繁星 |
| [05:39.32] | 未来便已经在我们的手中震动起翅膀 |
| [05:45.35] | 让你的翅膀 带着你去往明天的方向 |