梦のゆくへ

梦のゆくへ

歌名 梦のゆくへ
歌手 白鳥英美子
专辑 ベスト
原歌词
[00:16.28] あなた 魔法をかけたでしょう
[00:24.16] だから 不思議なことがおきる
[00:32.59] 人であふれた町は
[00:40.04] 時が止まり 誰もが動かない
[00:48.60] 砂漠のように 静まりかえった 夕暮れの町で
[00:56.47] あなたの声だけ 私を呼んでいる
[01:04.51] 西の夜空 さそり型の星座がのぼり
[01:11.84] 恋したねと 教えてくれた
[01:19.94]
[01:36.03] あなた これはきっと夢
[01:43.38] なぜか 昨日の 私じゃない
[01:52.61] 遠い 昔に聞いた
[02:00.06] 物語を 二人で たどっている
[02:07.46]
[02:08.50] 夜汽車はゆく 星くずの中 汽笛を鳴らして
[02:16.36] 見下ろす街の灯 まるで 天の川
[02:24.50] 東の空 レモン色した 三日月うかび
[02:31.91] 幸せにねと ささやいている
[02:38.68]
[02:40.72] 夜汽車はゆく 星くずの中 汽笛を鳴らして
[02:48.47] どこへゆくのか あなたも知らない
[02:56.59] 祈る言葉 たったひとつ あなたと二人
[03:03.95] 不思議な旅 終らせないで
[03:12.50]
[03:42.61]
歌词翻译
[00:16.28] 是你施了魔法吧
[00:24.16] 所以发生了不可思议的事情
[00:32.59] 满是居民的小镇
[00:40.04] 时间停止了 谁都静止不动
[00:48.60] 像是在沙漠一般 恬静的傍晚的小镇
[00:56.47] 只有你的声音在呼唤我
[01:04.51] 西方的夜空 天蝎星座正缓缓上升
[01:11.84] 好像在对我说 你恋爱了
[01:19.94]
[01:36.03] 你啊 这一定是梦
[01:43.38] 要说为什么的话 我已经不是昨天的我了
[01:52.61] 好像很久以前听说过的
[02:00.06] 故事中的两人
[02:07.46]
[02:08.50] 夜行汽车穿梭在满天星斗之中 我听见了汽车鸣响的声音
[02:16.36] 远望街道上的霓虹灯 就好像银河一般
[02:24.50] 东边的天空 浮现了柠檬色的新月
[02:31.91] 对我细语著 一定要幸福啊
[02:38.68]
[02:40.72] 夜行汽车穿梭在满天星斗之中 我听见了汽车鸣响的声音
[02:48.47] 连你也不清楚我们的去向
[02:56.59] 祈祷的话语只有一句 那就是和你在一起
[03:03.95] 愿这不可思议的旅行 永不落幕
[03:12.50]
[03:42.61]