世界のはじまり
| 歌名 |
世界のはじまり
|
| 歌手 |
鹿乃
|
| 专辑 |
暧昧ばんび~な
|
| [00:23.420] |
振りおうとして |
| [00:25.900] |
また缲り返した日々の |
| [00:29.130] |
理をなんという言で |
| [00:31.660] |
埋め尽くそう |
| [00:36.570] |
そっと大きな云が |
| [00:43.650] |
今仆らを包んで |
| [00:47.500] |
思い出せない景色の中で |
| [00:53.190] |
心の奥に仕舞うように |
| [00:59.370] |
溢れた、零れ落ちるたびに |
| [01:05.770] |
仆らはすぐに、忘れてしまう |
| [01:26.270] |
木漏れ日に映した |
| [01:28.230] |
青い蜃楼のように |
| [01:32.360] |
积み上がる云が |
| [01:36.180] |
埋め尽くした |
| [01:39.330] |
もっとい世界が |
| [01:46.330] |
(まだ仆らを待っている |
| [01:50.500] |
思い出せない景色描いて |
| [01:56.390] |
心の奥に仕舞うように |
| [02:02.480] |
溢れた、零れ落ちるたびに |
| [02:08.700] |
僕らはすぐに |
| [02:11.830] |
忘れてしま |
| [02:30.270] |
下る坂道を |
| [02:36.090] |
になびく君の前を |
| [02:42.430] |
うたかたの日々を映した |
| [02:48.590] |
炎を |
| [02:52.860] |
(仆はまだ) |
| [02:55.200] |
思い出せないのように |
| [03:02.450] |
心の奥に仕舞いんで |
| [03:08.370] |
溢れて、零れ落ちるたびに |
| [03:14.780] |
君の姿を忘れてしまう |
| [00:23.420] |
即使决意甩脱一切 |
| [00:25.900] |
依旧在反覆循环的每一日 |
| [00:29.130] |
该以何种言语梳理之中 |
| [00:31.660] |
耗尽此生一般 |
| [00:36.570] |
悄悄地大片的云朵 |
| [00:43.650] |
此刻将我们包覆 |
| [00:47.500] |
在回想不起的景色之中 |
| [00:53.190] |
犹若心中深处划下结局 |
| [00:59.370] |
满溢的泪水、零落而下之时 |
| [01:05.770] |
我们即刻地、忘去一切 |
| [01:26.270] |
彷若叶间洒落阳光投射在 |
| [01:28.230] |
青色的海市蜃楼 |
| [01:32.360] |
层层积叠云朵的一面、 |
| [01:36.180] |
埋覆而上 |
| [01:39.330] |
更加广阔的世界 |
| [01:46.330] |
(仍然等待著我们吗) |
| [01:50.500] |
描绘那回忆不起的景色 |
| [01:56.390] |
犹若心中深处划下结局 |
| [02:02.480] |
满溢的泪水、零落而下之时 |
| [02:08.700] |
我们刻意地 |
| [02:11.830] |
忘去一切 |
| [02:30.270] |
那向下的坡道 |
| [02:36.090] |
那随风轻摇的你的前发 |
| [02:42.430] |
映著泡影般每一日过去的 |
| [02:48.590] |
热浪游丝 |
| [02:52.860] |
(我仍然) |
| [02:55.200] |
彷佛为那回想不起的记忆 |
| [03:02.450] |
在心中深处收拾一切划下完结 |
| [03:08.370] |
泪水盈眶满溢、零落而下之时 |
| [03:14.780] |
就忘去你的身影 |