| 歌名 | Ah Hantoshi |
| 歌手 | 斉藤和義 |
| 专辑 | I LOVE ME |
| [00:14.100] | 何処へ行くんだろう このままふたり |
| [00:26.200] | 呼び方を決めあったり 過去を見せあったり |
| [00:38.500] | ぼくらに落ちた 隕石はラメ入り |
| [00:51.900] | もう帰らなくちゃ… またすぐに会えるから… |
| [01:03.500] | 高井戸の煙突がモクモクと煙を吐き出して |
| [01:16.600] | 虎ノ門上空でまた雨を降らす気だよ |
| [01:40.200] | もう半年だね それともまだ半年? |
| [01:53.100] | 生まれる前から 知ってる気がするけど |
| [02:06.000] | 天使のエクボ 動いたくちびる |
| [02:19.300] | 「ああ、半年…かな。ああ、半年って感じ…」 |
| [02:31.200] | ハチミツの湖で 泳いでたふたりよ消えないで |
| [02:44.100] | 帰らなきゃ 行かなくちゃ どうかどうか 泣かないで |
| [03:19.800] | 高井戸の煙突がモクモクと煙を吐き出して |
| [03:32.700] | 虎ノ門上空でまた雨を降らす気だよ |
| [03:45.600] | ハチミツの湖で 泳いでたふたりよ消えないで |
| [03:58.400] | 落ちてきたかみなりは 胸で鳴り響いてるよ |
| [00:14.100] | 该去哪儿呢 我们两个 |
| [00:26.200] | 彼此商量着称呼 又谈着过往 |
| [00:38.500] | 降落在我们身上的陨石 掺杂着金色丝线 |
| [00:51.900] | 是时候要回去了…… 反正很快会再见面的…… |
| [01:03.500] | 高井户的烟筒 正冒着滚滚浓烟 |
| [01:16.600] | 虎之门的上空 仿佛又要下雨 |
| [01:40.200] | 已经半年了呢 还是说才半年而已? |
| [01:53.100] | 虽然觉得从出生前 就已经认识你了 |
| [02:06.000] | 天使的酒窝 轻启的唇 |
| [02:19.300] | 「啊、半年……啊。 嗯、半年的感觉……」 |
| [02:31.200] | 蜜一般的湖水中畅游的两个人啊 请别消失 |
| [02:44.100] | 要回去了 该走了 拜托了拜托了 不要哭 |
| [03:19.800] | 高井户的烟筒 正冒着滚滚浓烟 |
| [03:32.700] | 虎之门的上空 仿佛又要下雨 |
| [03:45.600] | 蜜一般的湖水中畅游的两个人啊 请别消失 |
| [03:58.400] | 刚刚落下的雷声啊 在心里不停回响 |