| 歌名 | アゲハ |
| 歌手 | 斉藤和義 |
| 专辑 | UTAUTAI 15 SINGLES BEST 1993~2007 |
| [00:09.30] | 二十一歳の彼女は今日も歌を歌ってる |
| [00:13.35] | It's・Only・My・Time |
| [00:18.34] | こんがらがってた頭の中を波がさらっていく |
| [00:22.65] | It's・Only・My・Time |
| [00:25.91] | |
| [00:26.49] | もうあんな奴のことなんて 忘れようって思った時 |
| [00:35.96] | 雨の向こうに 空の面影が見えた |
| [00:41.60] | |
| [00:44.97] | 二十二歳の彼女は今日も夢を見ている |
| [00:49.79] | It's・Only・My・Time |
| [00:54.34] | きっとあの街へ行けばすべてが変わるはず |
| [00:58.34] | It's・Only・My・Time |
| [01:01.78] | |
| [01:02.84] | いつの間にか身につけた作り笑いをした時 |
| [01:11.65] | あの日見かけたアゲハが空に消えてった |
| [01:17.35] | |
| [01:21.11] | Baby I like you |
| [01:25.59] | もう会う事はないけれど |
| [01:30.36] | Baby I like you |
| [01:34.31] | 君は君 それをどうか忘れないで |
| [01:39.90] | |
| [02:14.73] | 二十六歳の彼女は今日も月に尋ねる |
| [02:19.24] | It's・Only・My・Time |
| [02:23.67] | 何か忘れてる気がするんだけど あなた知ってる? |
| [02:28.29] | It's・Only・My・Time |
| [02:31.59] | |
| [02:31.99] | また吸い始めたタバコに火をつけようとした時 |
| [02:41.04] | 水に沈めたピアノが空に顔を出す |
| [02:47.35] | |
| [02:50.64] | 三十二歳の彼女は今日も歌を歌ってる |
| [02:55.37] | It's・Only・My・Time |
| [02:59.64] | こんがらがってた頭の中の霧が晴れてく |
| [03:04.03] | It's・Only・My・Time |
| [03:07.49] | |
| [03:08.01] | もう許してあげよう 月を見上げた時 |
| [03:16.94] | あの日見かけたアゲハが肩に舞い降りる |
| [03:23.28] | |
| [04:15.00] | |
| [04:20.00] | |
| [04:25.00] | END |
| [00:09.30] | 二十一岁的她今天也在唱着歌 |
| [00:13.35] | |
| [00:18.34] | 让歌声赶走大脑中的混乱 |
| [00:22.65] | |
| [00:26.49] | 以为已经忘记那家伙的一切时 |
| [00:35.96] | 下着雨的天空之中 还是浮现出他的脸 |
| [00:44.97] | 二十二岁的她今天又做了梦 |
| [00:49.79] | |
| [00:54.34] | 如果去到那个地方 一切肯定都会改变 |
| [00:58.34] | |
| [01:02.84] | 再次露出不知何时学会的假笑时 |
| [01:11.65] | 那天看到的凤蝶从空中消失了 |
| [01:21.11] | |
| [01:25.59] | 虽然已经不会再见面 |
| [01:30.36] | |
| [01:34.31] | 但你就是你 请千万不要忘记 |
| [02:14.73] | 二十六岁的她今天又在向月亮发问 |
| [02:19.24] | |
| [02:23.67] | 总感觉忘了些什么 你知道那是什么吗? |
| [02:28.29] | |
| [02:31.99] | 正要点燃香烟时 |
| [02:41.04] | 沉入水中的钢琴在空中出现了 |
| [02:50.64] | 三十二岁的她今天也唱起了歌 |
| [02:55.37] | |
| [02:59.64] | 混乱的脑海中愁雾放晴 |
| [03:04.03] | |
| [03:08.01] | 就原谅他吧 望着月亮的时候 |
| [03:16.94] | 那天看到的凤蝶正飘然落在肩上 |
| [04:25.00] |