- 首页
- 彼女 (アコースティック ヴァージョン)
彼女 (アコースティック ヴァージョン)
歌名 |
彼女 (アコースティック ヴァージョン)
|
歌手 |
斉藤和義
|
专辑 |
Collection“B”1993~2007
|
[00:00.000] |
作词 : 斉藤和義 |
[00:00.778] |
作曲 : 斉藤和義 |
[00:01.556] |
屋上に寝そべって |
[00:06.480] |
月と話しをしてた |
[00:11.236] |
もうすぐよく見えるよ |
[00:16.08] |
夕暮れに囁いた |
[00:28.570] |
君に聞きたい事が |
[00:33.308] |
一つあるけどいいかい |
[00:38.323] |
「今も彼女が好きだ」 |
[00:43.297] |
ねぇ君はどう思う |
[00:50.889] |
毎日ため息ばかり |
[00:54.339] |
ついて暮らしてた |
[01:00.763] |
気付かなかった彼女涙してた事 |
[01:10.508] |
君のようにやさしく |
[01:13.394] |
照らしてあげてたら |
[01:19.570] |
まだ僕のそばに居たかなぁ |
[01:30.130] |
少し寒くなったね |
[01:35.145] |
上着を取ってくるよ |
[01:40.53] |
さっき買ったばかりの |
[01:45.101] |
ワインも一緒に |
[01:54.553] |
僕には聞こえない |
[02:04.445] |
あの日のさよならが聞こえない |
[02:34.943] |
毎日ため息ばかり |
[02:38.334] |
ついて暮らしてた |
[02:44.690] |
気付けなかった彼女涙してた事 |
[02:54.474] |
君のようにやさしく |
[02:57.378] |
照らしてあげてたら |
[03:03.630] |
まだ僕の胸に居たかなぁ |
[03:14.162] |
少ししゃへりすぎたね |
[03:18.925] |
君も少し紅いね |
[03:23.801] |
屋上の片隅で |
[03:28.645] |
想い出が揺れてる |
[03:33.707] |
もうすぐ夜が明けるよ |
[03:38.581] |
君も消えてしまうね |
[03:43.645] |
今夜は楽しい事 |
[03:48.381] |
話せたらいいね |
[00:01.556] |
在屋顶上躺着 |
[00:06.480] |
和月亮聊了会天 |
[00:11.236] |
马上就能完全看清楚了 |
[00:16.08] |
傍晚时分说了句悄悄话 |
[00:28.570] |
我有一件事 |
[00:33.308] |
想问问你可以吗 |
[00:38.323] |
「我现在还喜欢着她」 |
[00:43.297] |
哎 你觉得怎么样 |
[00:50.889] |
每天都在 |
[00:54.339] |
满是叹气的日子里度过 |
[01:00.763] |
却没有注意到 她在默默流着泪 |
[01:10.508] |
如果当时能像你这样 |
[01:13.394] |
给予她温柔的月光 |
[01:19.570] |
会不会现在依然在我身边呢 |
[01:30.130] |
稍微有点变冷了 |
[01:35.145] |
我去拿件外套过来吧 |
[01:40.53] |
还有刚刚买的红酒 |
[01:45.101] |
也一起带过来 |
[01:54.553] |
我听不见 |
[02:04.445] |
那天她说的再见 我听不见 |
[02:34.943] |
每天都在 |
[02:38.334] |
满是叹气的日子里度过 |
[02:44.690] |
却没有注意到 她在默默流着泪 |
[02:54.474] |
如果当时能像你这样 |
[02:57.378] |
给予她温柔的月光 |
[03:03.630] |
会不会现在仍旧依偎在我胸前呢 |
[03:14.162] |
我是不是话太多了 |
[03:18.925] |
你的脸也变得有点红了 |
[03:23.801] |
在这个屋顶的角落里 |
[03:28.645] |
回忆又开始浮现 |
[03:33.707] |
马上就要天亮了 |
[03:38.581] |
你也快要消失了吧 |
[03:43.645] |
今晚要是跟你能说点开心的事 |
[03:48.381] |
那就好了 |