オレンジな満月

オレンジな満月

歌名 オレンジな満月
歌手 aiko
专辑 小さな丸い好日
原歌词
[00:00.000] 作词 : AIKO
[00:01.000] 作曲 : AIKO
[00:14.23] 编曲:島田昌典
[00:18.98] カーテンのすきまのぞいてる
[00:22.52] オレンジな満月
[00:24.19]
[00:25.37] 左目からお願い
[00:27.44] 「どうか同じ温度で時までも
[00:31.23] 止めるくらいのkissが
[00:33.34]
[00:34.17] いつかできますように」
[00:36.80]
[00:43.41] 舌の奥で消毒液がニガいよ
[00:49.12]
[00:49.84] 今日も熱っぽい体に喉がいたい
[00:58.05]
[00:58.89] 歌えない鳥は口笛ふいた
[01:03.02]
[01:04.74] そうあなたのナナメ45°に
[01:08.95]
[01:11.62] 届くように
[01:13.59]
[01:18.59] 涙コロコロと落ちる
[01:21.26]
[01:21.92] 大きなあめ色が線をつける
[01:25.60]
[01:27.08] 明日もため息の行進が
[01:30.26] 加速をつけるわぅわぅ
[01:34.93]
[01:35.94] カーテンのすきまのぞいてる
[01:39.58] オレンジな満月左目からお願い
[01:44.56] 「どうか同じ温度で時までも
[01:48.33] 止めるくらいのkissが
[01:50.51]
[01:51.43] いつかできますように」
[01:53.94]
[02:09.30] 不安定な気持ちなら
[02:13.03]
[02:13.72] 毎日のようにやってくるわ
[02:18.07]
[02:18.61] なげたボールは帰ってこない
[02:24.15]
[02:24.72] 優しかったり何もなかったり
[02:29.29]
[02:30.46] 鳴らないオルゴールの
[02:33.87]
[02:34.91] ねじまわすみたい
[02:39.70]
[02:44.31] どうしたの眠いの?
[02:46.43] あたし
[02:47.78] じゃあ今日の夢は何を見よう
[02:51.13]
[02:52.97] 大きくなくていい
[02:55.38] 小さな丸い好日
[02:57.54]
[03:01.96] カーテンのすきまのぞいてる
[03:05.44] オレンジな満月
[03:07.51]
[03:08.26] 左目からお願い
[03:10.45] 「不器用なあたしと
[03:12.59] 出逢ったコトを
[03:14.46] 幸せだよといつか
[03:16.74]
[03:17.28] なでてくれますよに」
[03:20.10]
[03:52.74] 涙コロコロと落ちる
[03:55.16]
[03:56.05] 大きなあめ色が線をつける
[04:00.05]
[04:01.36] 明日もため息の行進が
[04:03.90]
[04:04.42] 加速をつけるわぅわぅ
[04:09.41]
[04:10.08] カーテンのすきまのぞいてる
[04:13.66] オレンジな満月
[04:15.95]
[04:16.63] 左目からお願い
[04:18.38]
[04:18.91] どうか同じ温度で時までも
[04:22.75] 止めるくらいのkissが
[04:24.82]
[04:25.77] いつかいつか
[04:27.79] カーテンのすきまのぞいてる
[04:31.23] オレンジな満月
[04:33.34]
[04:34.14] 左目からお願い
[04:36.26]
[04:37.46] 「不器用なあたしと
[04:39.97] 出逢ったコトを
[04:41.76] 幸せだよといつか
[04:44.04] あなたなでてくれますよに
[04:48.09]
[04:50.02] 届きますよに」
歌词翻译
[00:14.23]
[00:18.98] 我正從窗簾的隙間看著
[00:22.52] 那橙色的滿月
[00:25.37] 用左眼發出祈禱
[00:27.44] 祈禱著「不管怎樣都希望
[00:31.23] 有一天能夠在一樣的溫度下接吻
[00:34.17] 吻到時間都停下來」
[00:43.41] 留在舌頭深處的消毒藥水味好苦喔
[00:49.84] 今天喉嚨也因為疑似發燒的身體而感到疼痛
[00:58.89] 無法高聲歌唱的鳥兒吹起了口哨
[01:04.74] 希望能傳到你的斜角45度
[01:11.62] 範圍內
[01:18.59] 淚水滾滾流下
[01:21.92] 濃厚的雨水色將線點綴上去
[01:27.08] 而明天嘆息吐出的速度
[01:30.26] 也會嘩嘩地加速
[01:35.94] 我正從窗簾的隙間看著
[01:39.58] 那橙色的滿月 用左眼發出祈禱
[01:44.56] 祈禱著「不管怎樣都希望
[01:48.33] 有一天能夠在一樣的溫度下接吻
[01:51.43] 吻到時間都停下來」
[02:09.30] 如果是不安定的心情
[02:13.72] 每天都會來訪喔
[02:18.61] 丟出去的球已經不會再飛回來了
[02:24.72] 就算溫柔對待 就算什麼都沒發生過
[02:30.46] 一切就像在轉動不會發出聲響的
[02:34.91] 音樂盒般
[02:44.31] 怎麼了呢想睡了嗎?
[02:46.43] 我呢
[02:47.78] 今晚要做怎樣的夢呢
[02:52.97] 就算不那麼壯闊也行
[02:55.38] 小巧而圓滿的好日子
[03:01.96] 我正從窗簾的隙間看著
[03:05.44] 那橙色的滿月
[03:08.26] 用左眼發出祈禱
[03:10.45] 祈禱著「希望有一天
[03:12.59] 他能摸著我的頭
[03:14.46] 跟我說他很幸福
[03:17.28] 是因為跟這樣笨拙的我邂逅」
[03:52.74] 淚水滾滾流下
[03:56.05] 濃厚的雨水色將線點綴上去
[04:01.36] 而明天嘆息吐出的速度
[04:04.42] 也會嘩嘩地加速
[04:10.08] 我正從窗簾的隙間看著
[04:13.66] 那橙色的滿月
[04:16.63] 用左眼發出祈禱
[04:18.91] 祈禱著「不管怎樣都希望有一天、總有一天
[04:22.75] 能夠在一樣的溫度下接吻
[04:25.77] 吻到時間都停下來」
[04:27.79] 我正從窗簾的隙間看著
[04:31.23] 那橙色的滿月
[04:34.14] 用左眼發出祈禱
[04:37.46] 祈禱著「希望有一天
[04:39.97] 你能摸著我的頭
[04:41.76] 跟我說你很幸福
[04:44.04] 是因為跟這樣笨拙的我邂逅
[04:50.02] 多希望能傳達給你知道」