亲指の使い方

亲指の使い方

歌名 亲指の使い方
歌手 aiko
专辑 Aiko 2000 Best
原歌词
[ti:親指の使い方]
[ar:aiko]
[al:]
[00:15.78] 部屋の明かりは照らしてて この泣いた颜も照らしてて
[00:25.41] 赤くなった頬の所 光る丑いあたしの水
[00:34.64] 余裕を见せた目の下は 热を持った亲指は
[00:44.73] それはそれは上手にこの涙をふきとった
[00:54.35] あえなくなってから15日経ちました
[01:03.50] 穴あいた体と妄想があたしを食べた
[01:13.31] 欲ばったんじゃないのに わがまましなかったのに
[01:17.80] ほしかったんじゃない 爱したかったのに
[01:21.87] ごめんなさい 忘れられない ごめんなさい
[01:40.14] 思いつきの足どりは 癖のある方へ进む
[01:49.68] たどりついたその场所に 光る丑いあたしの水
[01:58.91] 下唇噛んでても 强く指丸めてみても
[02:08.33] 手が触れたらたちくらむ あなたへの満タンなメーター
[02:19.01] 逢えなくなったから今やっと知りました
[02:28.04] 隣にいる事がこの上ない幸せだった
[02:37.26] 慰めをいたわりを身がまえしたあたしに
[02:43.22] どうか御褒美を「そんなんじゃない」
[02:47.87] ごめんなさい うまく言えない
[02:52.22] ごめんなさい
[03:00.14]
[03:29.69] 本当のあたしはせつなさのかたまり
[03:39.37] あなたへの想いは强くいられる印だった
[03:48.41] 欲ばったんじゃないのに わがまましなかったのに
[03:53.48] ほしかったんじゃない 爱したかったのに
[03:58.16] ごめんなさい 忘れられない ごめんなさい
[04:04.82] ごめんなさい うまく言えない ごめんなさい
歌词翻译
[ti:親指の使い方]
[ar:aiko]
[al:]
[00:15.78] 房间的灯光照射著 将这哭泣的脸也照亮了
[00:25.41] 红了的脸颊 难看的泪水闪耀著
[00:34.64] 从容地看著双眼下方 举起温暖的大拇指
[00:44.73] 很轻松地 擦去那行眼泪
[00:54.35] 无法和你相遇开始 已经十五天过去了
[01:03.50] 空虚的身体与胡思乱想 已经快将我吞噬了
[01:13.31] 我不是贪婪 也不是任性
[01:17.80] 并不想得到 就只想爱你
[01:21.87] 对不起 忘却不了 对不起
[01:40.14] 一时兴起的脚步 不知觉地走往同一个方向
[01:49.68] 有了那前进的地方 难看的泪水闪耀著
[01:58.91] 默默地咬著下嘴唇 顽强地握住了拳头
[02:08.33] 假如能碰触到你 我也许就昏眩破表了
[02:19.01] 无法见面的时候 我才终於懂了
[02:28.04] 身旁有你的话 就是无比的幸福
[02:37.26] 我曾拒绝了你的安慰与关怀
[02:43.22] 请给我奖赏吧 「不是那个意思!」
[02:47.87] 对不起 无法流利的表达 对不起
[02:52.22] 对不起
[03:00.14]
[03:29.69] 真正的我 其实是充满了悲伤
[03:39.37] 有了对你的爱 才能活得坚强
[03:48.41] 我不是贪婪 也不是任性
[03:53.48] 并不想得到 就只想爱你
[03:58.16] 对不起 忘却不了 对不起
[04:04.82] 对不起 无法流利的表达 对不起