初恋

初恋

歌名 初恋
歌手 aiko
专辑 Matome II
原歌词
[00:24.39] 「まばたきするのが惜しいな」
[00:34.00] 今日もあなたを見つめるのに忙しい
[00:47.58]
[00:52.00] 悩んでるあたしはだらしないな...
[01:01.38] 頭ん中妄想は思ったより大きい
[01:15.48]
[01:20.86] 不都合な事ばかりが続く訳じゃない
[01:28.64] 明日はきっとあなたに言えるだろう
[01:34.17]
[01:36.23] 胸をつく想いは絶えず絶えず絶えず
[01:43.70] あたしはこれからもきっとあなたに焦がれる
[01:50.89] それはささいな出来事指が触れた時
[01:57.74] 小さな仕草にいつもまどわされて...。
[02:12.44]
[02:18.35] あなたを守ってあげたいな
[02:27.81] あたしなりに知らなかった感情が生まれてく
[02:41.40]
[02:47.10] 喜びも涙さえも覚えたならば
[02:55.05] 明日はきっと信じて言えるだろう
[03:00.51]
[03:02.74] 息を飲む想いは絶えず絶えず絶えず
[03:10.16] とどまる事のない気持ちに心が溢れる
[03:17.35] 不器用なりにわざと指に触れた時
[03:24.19] 小さなあたしの体は熱くなる
[03:37.67]
[03:58.30] 胸をつく想いは絶えず絶えず絶えず
[04:05.77] あたしはこれからもきっとあなたに焦がれる
[04:12.88] それはささいな出来事指が触れた時
[04:19.74] 深く想う強く想うあなたの事が好き
[04:25.92] あたしは今日も気づかれない様に
[04:31.10] あなたの歩幅ついていく
[04:35.08] これ以上もう2人に距離が出来ない様に...。
[04:46.81]
[04:56.11]
[05:01.67] 終わり
歌词翻译
[00:24.39] "眨眼都觉得可惜"
[00:34.00] 今天也要忙着凝视着你
[00:52.00] 烦恼的我如花痴一样呐...
[01:01.38] 头脑中的妄想比想象中还要大
[01:20.86] 不会一直只是不方便
[01:28.64] 明天一定可以对你说出口的吧
[01:36.23] 心中无休止无休止无休止的思念
[01:43.70] 今后我也一定会思慕着你
[01:50.89] 手指触碰到的时候这样小小的事情
[01:57.74] 总是被这些小小的动作迷惑
[02:18.35] 想要守护者你呐
[02:27.81] 我产生了自己不曾知晓的感情
[02:47.10] 喜悦 甚至连泪水也记得的话
[02:55.05] 明天一定会相信的吧
[03:02.74] 无休止无休止无休止令人窒息的思念
[03:10.16] 无止境的情绪充满了内心
[03:17.35] 手指笨拙地故意触碰到的时候
[03:24.19] 我小小的身体开始变热
[03:58.30] 心中无休止无休止无休止的思念
[04:05.77] 今后我也一定会思慕着你
[04:12.88] 手指触碰到的时候这样小小的事情
[04:19.74] 深深地思念着 强烈地思念着 我喜欢你
[04:25.92] 我今天也没有被发现
[04:31.10] 跟随着你的脚步
[04:35.08] 这样两个人之间再也没有距离了
[05:01.67] (第一次翻译歌词 夜露死苦)